Vanna - Year of the Rat - translation of the lyrics into German

Year of the Rat - Vannatranslation in German




Year of the Rat
Jahr der Ratte
22 and I'm losing heart
22 und ich verliere den Mut
Deconstruct, decompose
Dekonstruieren, zersetzen
Alive not living and so it goes
Lebendig, nicht lebend, und so geht es weiter
I'm alone, I'm alone
Ich bin allein, ich bin allein
A broken boy left on his own
Ein gebrochener Junge, allein gelassen
I'm alone, I'm alone
Ich bin allein, ich bin allein
I'm the only one left in my home
Ich bin der Einzige, der in meinem Zuhause übrig ist
This is the year that I die
Dies ist das Jahr, in dem ich sterbe
How many times have I said goodbye
Wie oft habe ich Lebewohl gesagt
Farewell to my former life
Abschied von meinem früheren Leben
Eyes closed hold tight
Augen geschlossen, halt fest
Look to the light, look to the light
Schau ins Licht, schau ins Licht
How many times have I said goodbye
Wie oft habe ich Lebewohl gesagt
Farewell to my former life
Abschied von meinem früheren Leben
Eyes closed hold tight
Augen geschlossen, halt fest
Look to the light, look to the light
Schau ins Licht, schau ins Licht
I'm ready to die
Ich bin bereit zu sterben
Black nights and lowest lows
Schwarze Nächte und tiefste Tiefen
And so it goes, and so it goes
Und so geht es weiter, und so geht es weiter
Black nights and lowest lows
Schwarze Nächte und tiefste Tiefen
And so it goes
Und so geht es weiter
27 and I'm feeling right
27 und ich fühle mich richtig
Cleared out the skulls and bones from my life
Die Schädel und Knochen aus meinem Leben entfernt
Dead to myself reborn who knows
Mir selbst gestorben, wiedergeboren, wer weiß
A man proud of where he goes
Ein Mann, stolz darauf, wohin er geht
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
You have to suffer to survive
Man muss leiden, um zu überleben
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
You have to suffer to survive
Man muss leiden, um zu überleben
This is the year that I die
Dies ist das Jahr, in dem ich sterbe
How many times have I said goodbye
Wie oft habe ich Lebewohl gesagt
Farewell to my former life
Abschied von meinem früheren Leben
Eyes closed hold tight
Augen geschlossen, halt fest
Look to the light, look to the light
Schau ins Licht, schau ins Licht
How many times have I said goodbye
Wie oft habe ich Lebewohl gesagt
Farewell to my former life
Abschied von meinem früheren Leben
Eyes closed hold tight
Augen geschlossen, halt fest
Look to the light, look to the light
Schau ins Licht, schau ins Licht
I'm ready to die
Ich bin bereit zu sterben
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
You have to breathe to be alive
Man muss atmen, um lebendig zu sein
Crawl out, crawl out of your grave
Kriech raus, kriech raus aus deinem Grab
Stand to your feet amazed
Stell dich auf deine Füße, erstaunt
You've made it, you're here
Du hast es geschafft, du bist hier
No ground, no dirt, no fear
Kein Boden, kein Schmutz, keine Angst
Let the light become your own
Lass das Licht dein Eigen werden
Don't let the grave be your home
Lass das Grab nicht dein Zuhause sein





Writer(s): Vanna


Attention! Feel free to leave feedback.