Lyrics and translation Vanotek - Love is Gone
Are
you
sure
you
wanna
leave?
Ты
уверен,
что
хочешь
уйти?
Cause
when
I
play,
I
usually
play
for
keeps
Потому
что,
когда
я
играю,
я
обычно
играю
навсегда.
Are
you
sure
you
don't
want
more
Ты
уверен,
что
не
хочешь
большего?
You
gotta
let
me
know
Ты
должен
дать
мне
знать.
Am
I
sleeping
with
the
enemy
Сплю
ли
я
с
врагом,
While
thinking
we're
in
harmony
думая,
что
мы
в
гармонии?
Don't
play
me
like
a
fool
Не
играй
со
мной,
как
с
дураком.
I
can
make
more
money
Я
могу
заработать
больше
денег.
What
do
you
want
from
me
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Won't
you
tell
me
yeah
Разве
ты
не
скажешь
мне,
да?
No
need
to
justify
Не
нужно
оправдываться.
That
this
love
had
died
Что
эта
любовь
умерла.
Just
say
you
sweet
goodbyes
Просто
попрощайся
со
мной.
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
No
need
to
justify
Не
нужно
оправдываться.
Can
kill
those
butterflies
Может
убить
этих
бабочек.
I'll
get
you
off
my
mind
Я
выкину
тебя
из
головы.
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
I
admit
I
like
a
war
Признаюсь,
мне
нравится
война.
And
usually
I'm
left
lying
on
the
floor
И
обычно
я
остаюсь
лежать
на
полу.
And
maybe
I'm
a
sucker
for
the
pain
И,
может
быть,
я
неудачник
от
боли.
And
sometimes
I
can
stand
to
take
the
blame
И
иногда
я
могу
вынести
вину
на
себя.
You
can
give
me
back
the
keys
Ты
можешь
вернуть
мне
ключи.
Don't
forget
before
you
leave
Не
забывай,
прежде
чем
уйдешь.
Take
everything
with
you
Возьми
все
с
собой.
I
don't
want
you
calling
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
звонила
мне,
Saying
that
you're
over
me
говоря,
что
забыла
обо
мне.
You
are
happy
now
Теперь
ты
счастлива.
No
need
to
justify
Не
нужно
оправдываться.
That
this
love
had
died
Что
эта
любовь
умерла.
Just
say
you
sweet
goodbyes
Просто
попрощайся
со
мной.
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
No
need
to
justify
Не
нужно
оправдываться.
Can
kill
those
butterflies
Может
убить
этих
бабочек.
I'll
get
you
off
my
mind
Я
выкину
тебя
из
головы.
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
Happens
in
slow
motion
Происходит
в
замедленной
съемке.
Won't
be
left
bruised
Не
останется
синяков.
Nothing
left
unspoken
Ничего
не
осталось
невысказанным.
I
can
make
it
easy,
easy
for
you
Я
могу
сделать
это
легко,
легко
для
тебя.
Ok
bye
then
I
ain't
fighting
Ладно,
пока,
тогда
я
не
буду
бороться.
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
If
you
think
the
love
is
gone
Если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла
...
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
Farewell
if
you
think
the
love
is
gone
Прощай,
если
ты
думаешь,
что
любовь
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.