Lyrics and translation Vansire - Four Portraits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Portraits
Четыре портрета
There′s
Arnold
Вот
Арнольд,
With
his
back
to
me
Спиной
ко
мне,
Wandering
down
through
an
ill-lit
street
Бредет
по
тускло
освещенной
улице.
I'm
curious
Мне
любопытно,
And
would
like
to
entreat
И
я
хотел
бы
спросить,
Is
it
inspiration
or
self-defeat
Это
вдохновение
или
поражение?
And
from
the
corner
his
figure
fades
И
с
угла
его
фигура
исчезает,
And
should
I
follow
or
retrograde
И
должен
ли
я
следовать
или
отступить?
With
a
furrowed
brow
С
нахмуренным
лбом,
A
crooked
finger
and
non-plussed
scowl
Кривым
пальцем
и
недоуменным
взглядом.
There's
symmetry
Есть
симметрия,
He
will
soon
endow
Которую
он
скоро
создаст,
Crafting
tone
rows
with
his
head
faced
down
Создавая
тоновые
ряды,
опустив
голову.
If
I
seek
pleasure
in
melody
Если
я
ищу
удовольствие
в
мелодии,
Have
I
betrayed
best
tendencies
Предал
ли
я
лучшие
стремления?
We
part
our
hair
the
same
Мы
одинаково
укладываем
волосы,
Posing
next
to
a
drawer
and
frame
Позируя
рядом
с
ящиком
и
рамкой.
At
23
and
two
years
of
age
В
23
года
и
два
года
от
роду,
Your
work
is
tasteful
your
life's
urbane
Твоя
работа
изысканна,
твоя
жизнь
утонченна.
As
for
the
despot′s
who
bring
you
down
Что
касается
деспотов,
которые
тебя
унижали,
A
century
later
they′re
still
around
Спустя
столетие
они
все
еще
здесь.
And
so
I
sit
by
the
window
sill
И
вот
я
сижу
на
подоконнике,
Feeling
sad,
the
questions
linger
still
Грущу,
вопросы
все
еще
остаются.
I'm
trying
to
decide
if
it′s
fake
or
real
Я
пытаюсь
решить,
реально
это
или
нет.
I'm
all
alone
Я
совсем
один,
In
a
noisy
throng
В
шумной
толпе,
Nameless
and
ageless,
all
strung
along
Безымянный
и
без
возраста,
все
нанизаны
на
нить.
Nobody
else
can
name
this
song
Никто
другой
не
может
назвать
эту
песню,
Mispronunciations
and
words
spelled
wrong
С
неправильным
произношением
и
ошибками
в
словах.
At
times
like
these
I
think
I′m
on
my
own
В
такие
моменты
я
думаю,
что
я
сам
по
себе,
A
new
self-portrait
of
my
own
Новый
автопортрет,
мой
собственный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vansire
Attention! Feel free to leave feedback.