Vantroi - Ella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vantroi - Ella




Ella
Элла
Me canse de rogarle, me canse de decirle
Я устал умолять тебя, я устал говорить тебе,
Que yo sin ella de pena muero
Что без тебя я с горя умру.
No quería escucharme, si sus labios se abrieron
Ты не хотела слушать меня, если твои губы и открывались,
Fue pa decirme ya no te quiero
То лишь для того, чтобы сказать: тебя больше не люблю".
Yo senti que mi vida, se perdía en un abismo
Я почувствовал, что моя жизнь пропадает в бездне,
Profundo y negro como mi suerte
Глубокой и черной, как моя судьба.
Quise hallar el olvido al estilo Jalisco
Я хотел найти забвение в стиле Халиско,
Pero aquellos mariachis y aquel tequila
Но те мариачи и та текила
Me hicieron llorar
Заставили меня плакать.
Me canse de rogarle, con el llanto en los ojos
Я устал умолять тебя, со слезами на глазах
Alcé mi copa y brinde por ella
Я поднял свой бокал и выпил за тебя.
No podía despreciarme era el ultimo brindis
Ты не могла презирать меня, это был последний тост
De un bohemio por una reina
Богемы за королеву.
Los mariachis callaron, de mi mano sin fuerza
Мариачи замолчали, из моей ослабевшей руки
Callo mi copa sin darme cuenta
Выпал мой бокал, я не заметил.
Ella quiso quedarse cuando vio mi tristeza
Ты хотела остаться, когда увидела мою печаль,
Pero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor
Но уже было предначертано, что той ночью я потеряю твою любовь.
Yo sentí que me vida se perdía en un abismo
Я почувствовал, что моя жизнь пропадает в бездне,
Profundo y negro como mi suerte
Глубокой и черной, как моя судьба.
Ella quiso quedarse cuando vio mi tristeza
Ты хотела остаться, когда увидела мою печаль,
Pero ya estaba escrito que aquella
Но уже было предначертано, что той
Noche perdiera su amor
Ночью я потеряю твою любовь.
Los mariachis callaron
Мариачи замолчали.
De mi mano sin fuerza cayo mi copa sin darme cuenta
Из моей ослабевшей руки выпал мой бокал, я не заметил.
Ella quiso quedarse cuando vio mi tristeza
Ты хотела остаться, когда увидела мою печаль,
Pero ya estaba escrito que aquella noche
Но уже было предначертано, что той ночью
Perdiera su amor
Я потеряю твою любовь.
Ella quiso quedarse cuando vio mi tristeza
Ты хотела остаться, когда увидела мою печаль,
Pero estaba escrito que aquella noche perdiera su amor.
Но было предначертано, что той ночью я потеряю твою любовь.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.