Lyrics and translation Varak feat. Herzog - Viel zu früh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
viel
zu
früh
aufgewacht
Я
проснулся
слишком
рано
Meine
Familie
war
bankrott
Моя
семья
была
банкротом
Ich
war
jung
unbefleckt
Я
был
молод
и
неиспорчен
Und
suchte
für
den
scheiß
ne
Antwort
И
искал
ответа
на
весь
этот
дерьмовый
вопрос
Ich
steckte
voller
hass
Я
был
полон
ненависти
Und
rauchte
dann
was
zuhause
И
курил
что-то
дома
Und
so
gab's
nur
stress
И
поэтому
был
только
стресс
Ich
hab
die
Kindheit
draußen
verbracht
Я
провел
детство
на
улице
Ohne
glauben
an
die
Zukunft
Не
веря
в
будущее
Lief
ich
los
mit
meinen
Brüdern
Я
бежал
со
своими
братьями
Ohne
Skrupel
und
ließ
Frust
ab
Без
угрызений
совести,
сбрасывая
свой
гнев
Bis
ich
blutete
Пока
не
начинал
кровоточить
In
meinem
Rucksack
steckte
der
Traum
В
моем
рюкзаке
лежала
мечта
Meiner
Kindheit
ich
hab
alles
vercheckt
Моего
детства,
я
все
профукал
Alles
für
Geld
und
Respekt
Все
ради
денег
и
уважения
Ich
war
zu
jung
und
naiv
Я
был
слишком
молод
и
наивен
Um
zu
kapieren
was
da
ab
lief
Чтобы
понять,
что
происходит
Das
Kokain
machte
mich
kalt
Кокаин
сделал
меня
холодным
Wegen
Weed
gab
ich
n
scheiß
Из-за
травы
мне
было
все
равно
Anstelle
auf
dem
Fußballplatz
Вместо
футбольного
поля
Hing
ich
mit
großen
ab
Я
тусовался
со
старшими
Und
lernte
abzupacken
andere
abzuzocken
И
учился
обманывать,
обдирать
других
Mein
Preis
für
den
Profit
Моя
цена
за
прибыль
Ich
wurde
paranoid
Я
стал
параноиком
Sie
überraschten
mich
im
schlaf
Bruder
Они
застали
меня
врасплох
во
сне,
брат
Fuck
The
Police!
К
черту
полицию!
Ich
wollte
einfach
zu
viel
Я
просто
хотел
слишком
многого
Heute
stell
ich
mir
die
Frage
Сегодня
я
задаю
себе
вопрос
Guter
Deal
oder
verschenkte
Jahre
Хорошая
сделка
или
потерянные
годы?
Vielleicht
ein
bisschen
naiv
Может
быть,
немного
наивный
Vielleicht
ein
bisschen
labil
Может
быть,
немного
неуравновешенный
Vielleicht
kam
alles
zu
früh
Может
быть,
все
произошло
слишком
рано
Vielleicht
war
alles
zu
viel
Может
быть,
всего
было
слишком
много
Vielleicht
bin
ich
ein
Idiot
Может
быть,
я
идиот
Vielleicht
bist
du
ein
Idiot
Может
быть,
ты
идиотка
Vielleicht
sind
wir
beide
schuld
das
uns
alles
wieder
einholt
Может
быть,
мы
оба
виноваты
в
том,
что
все
возвращается
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Mit
13
schon
besoffen
В
13
лет
уже
пьян
Mit
14
war
ich
Kiffer
В
14
я
был
торчком
Mit
15
kamen
die
Pilze
В
15
появились
грибы
Und
mit
18
war
ich
Sniffer
А
в
18
я
нюхал
Ich
hab
alles
weggeballert
Я
все
прокурил
Dann
meine
ersten
Es
gefressen
Потом
съел
свои
первые
таблетки
экстази
Auf
den
Sportverein
geschissen
Забил
на
спортклуб
Ich
wollte
mitmachen
bei
Aktion
Я
хотел
участвовать
в
движухе
Ich
war
draußen
auf
den
Straßen
Я
был
на
улице
Wir
malten
in
den
Schächten
Мы
рисовали
в
подворотнях
Verkaufte
meinen
Rasen
Продавал
свою
травку
Wir
brauchten
keine
Conection
Нам
не
нужны
были
связи
Ich
war
jung
dumm
und
stur
und
dumm
Я
был
молод,
глуп
и
упрям,
и
глуп
Hing
nur[?]
mit
Verbrechern
Тусовался
только
с
преступниками
Mit
Tickern
und
Sprühern
С
граффитчиками
и
торговцами
Ey
früher
war
besser
Эй,
раньше
было
лучше
Vom
Gefühl
her
wie
gestern
По
ощущениям
как
вчера
Ich
hab
nur
in
den
Tag
gelebt
Я
жил
одним
днем
Immer
nur
Bares
gezählt
Считал
только
наличные
Ständig
nur
Hasen
gedreht
Постоянно
крутил
косяки
Keine
Ängste
keine
Reue
keine
Zweifel
Никаких
страхов,
никаких
сожалений,
никаких
сомнений
Meine
Freunde
meine
Feinde
keine
neuen
keine
alten
Мои
друзья,
мои
враги,
никаких
новых,
никаких
старых
Viel
zu
früh
hab
ich
meine
Probleme
ausgeblendet
Слишком
рано
я
перестал
обращать
внимание
на
свои
проблемы
Glücksmomente
verschafften
mir
da
nur
noch
die
Rauschzustände
Только
наркотическое
опьянение
давало
мне
моменты
счастья
Kein
Schimmer
wohin
mich
diese
Reise
hinführte
Я
понятия
не
имел,
куда
меня
приведет
это
путешествие
Den
ich
war
ein
Gefangener
meiner
eigenen
Lüge
Ведь
я
был
пленником
собственной
лжи
Vielleicht
ein
bisschen
naiv
Может
быть,
немного
наивный
Vielleicht
ein
bisschen
labil
Может
быть,
немного
неуравновешенный
Vielleicht
kam
alles
zu
früh
Может
быть,
все
произошло
слишком
рано
Vielleicht
war
alles
zu
viel
Может
быть,
всего
было
слишком
много
Vielleicht
bin
ich
ein
Idiot
Может
быть,
я
идиот
Vielleicht
bist
du
ein
Idiot
Может
быть,
ты
идиотка
Vielleicht
sind
wir
beide
schuld
das
uns
alles
wieder
einholt
Может
быть,
мы
оба
виноваты
в
том,
что
все
возвращается
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Viel
zu
früh
bin
ich
da
reingerutscht
Hand
aufs
Herz
Слишком
рано
я
в
это
вляпался,
положа
руку
на
сердце
Meine
Brust
füllte
sich
mit
Hass
und
Schmerz
Моя
грудь
наполнилась
ненавистью
и
болью
Doch
in
dir
fand
ich
ein
echten
Freund
Но
в
тебе
я
нашел
настоящего
друга
Der
mich
steht's
begleitet
hat
bis
heut
(ey)
Который
всегда
был
рядом
со
мной
до
сегодняшнего
дня
(эй)
Vielleicht
ein
bisschen
naiv
Может
быть,
немного
наивный
Vielleicht
ein
bisschen
labil
Может
быть,
немного
неуравновешенный
Vielleicht
kam
alles
zu
früh
Может
быть,
все
произошло
слишком
рано
Vielleicht
war
alles
zu
viel
Может
быть,
всего
было
слишком
много
Vielleicht
bin
ich
ein
Idiot
Может
быть,
я
идиот
Vielleicht
bist
du
ein
Idiot
Может
быть,
ты
идиотка
Vielleicht
sind
wir
beide
schuld
das
uns
alles
wieder
einholt
Может
быть,
мы
оба
виноваты
в
том,
что
все
возвращается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Herzog, Oliver Herzog
Attention! Feel free to leave feedback.