Varg - Dunkelheit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Varg - Dunkelheit




Dunkelheit
Тьма
Alles um mich herum ist schwarz
Всё вокруг меня черно,
Gefangen dort, wo das Licht nicht scheint
Я в плену там, где свет не сияет.
Einsamkeit ist mein Freund in der Tiefe
Одиночество мой друг в глубине,
Gefangen in der Dunkelheit
Я в плену во тьме.
Kein Ast biegt sich
Ни одна ветвь не гнётся,
Kein Wind zieht sich
Ни один ветер не веет,
Kein Laut dringt an mein Ohr
Ни один звук не достигает моего уха.
Löscht die Kerzen
Погасите свечи,
Alles muss dunkel sein
Всё должно быть темно.
Hier gibt es keine Wärme
Здесь нет тепла,
Das ist Dunkelheit
Это тьма.
Kein Weg, kein Ziel
Нет пути, нет цели,
Todgeglaubt sitz ich im Nebel fest
Почти мёртвый, я застрял в тумане.
Kein Laut, kein Licht
Ни звука, ни света,
Ein stummer Schrei
Безмолвный крик
Der meine Kehle verlässt, ja
Вырывается из моего горла, да,
Hilf mir
Помоги мне.
Ein fahler Ast gab schlechten Halt
Хрупкая ветвь дала слабую опору,
Es zerrt mich in die Tiefe
Меня тянет в глубину.
Ein letzter Schrei verschreckt das Licht
Последний крик пугает свет
Und weckt all, die hier schliefen
И будит всех, кто здесь спал.
Hilf mir
Помоги мне.
Hilf mir
Помоги мне.
Totgeglaubt
Почти мёртвый,
Hier in der Dunkelheit
Здесь, во тьме.
Totgeglaubt
Почти мёртвый,
Sitz ich im Nebel fest
Я застрял в тумане.
Zwischen Hel und dir
Между адом и тобой,
Totgeglaubt
Почти мёртвый,
Greif ich nach jedem Ast
Хватаюсь за каждую ветвь.
Bring mich weg von hier
Забери меня отсюда.
Hilf mir
Помоги мне.
Hilf mir
Помоги мне.
Löscht die Kerzen
Погасите свечи,
Alles muss dunkel sein
Всё должно быть темно.
Hier gibt es keine Wärme
Здесь нет тепла,
Das ist Dunkelheit
Это тьма.
Dunkelheit
Тьма.
Ewige Dunkelheit
Вечная тьма.





Writer(s): Philipp Seiler, Timo Schwämmlein


Attention! Feel free to leave feedback.