Lyrics and translation Varg - Winterstorm
Winterstorm
Буря
Зимняя
Буря
The
road
back
home,
so
long
Дорога
домой,
такая
длинная.
Through
the
sting
of
the
ice
and
cold
Сквозь
жало
льда
и
холода
The
wind,
like
a
demon
Ветер,
словно
демон.
Claws
at
my
skin
Когти
на
моей
коже.
The
wind,
my
nemesis
Ветер,
моя
Немезида.
Sinks
deep
in
my
bones
Погружается
глубоко
в
мои
кости.
Blinded
by
snow
Ослепленный
снегом
Glaring
white
takes
my
sight
Ослепительная
белизна
захватывает
мой
взор
Blinded
by
snow
Ослепленный
снегом
Everything
turns
to
nothing
Все
превращается
в
ничто.
Eyes
are
blind
Глаза
слепы.
Eyes
are
blind
Глаза
слепы.
No
more
steps
can
I
take
Больше
никаких
шагов
я
не
могу
предпринять
One
step
further
entails
death
Еще
один
шаг-и
смерть.
Winsterstorm
Винстерсторм
Winsterstorm
Винстерсторм
Winsterstorm
Винстерсторм
Winster...
storm
Уинстер
...
шторм
The
road
back
home,
so
long
Дорога
домой,
такая
длинная.
Through
the
sting
of
the
ice
and
cold
Сквозь
жало
льда
и
холода
I
cry
for
the
sun
Я
плачу
по
солнцу.
But
it
won't
come
Но
оно
не
придет.
There's
no
warmth
to
save
me
now
Теперь
меня
не
спасет
тепло.
The
cold
devours
Холод
пожирает.
The
ice
enslaves
Лед
порабощает.
The
cold
devours
Холод
пожирает.
As
the
light
cuts
to
black
Когда
свет
превращается
в
черноту
The
sun
is
dying
Солнце
умирает.
The
sun
is
dying
Солнце
умирает.
I
follow
the
sun
Я
следую
за
солнцем.
The
sun
is
dead
Солнце
мертво.
(The
sun
is
dead)
(Солнце
мертво)
Eternal
winter
Вечная
зима
The
sun
is
dead
Солнце
мертво.
(The
sun
is
dead)
(Солнце
мертво)
Eternal
ice
and
snow
Вечный
лед
и
снег
The
sun
is
dead
Солнце
мертво.
(The
sun
is
dead)
(Солнце
мертво)
The
earth
bears
the
light
Земля
несет
свет.
The
sun
is
dead
Солнце
мертво.
Winterstorm
Буря
Зимняя
Буря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): philipp seiler, timo schwämmlein
Attention! Feel free to leave feedback.