Lyrics and translation Varg feat. Yung Lean - Red Line II (127 Sätra C)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Line II (127 Sätra C)
Красная Линия II (127 Сетра Ц)
Cut
his
head
off
with
a
bread
saw
Отрубил
ему
голову
ножовкой
для
хлеба
When
will
shawty
know
that
I
ball
Когда
же
малышка
узнает,
что
я
крутой?
Six
gold
chains
in
a
Benz
car
Шесть
золотых
цепей
в
Мерседесе
Stand
far,
she
stand
far
away
with
the
med
jar
Стоит
вдали,
она
стоит
вдали
с
банкой
лекарств
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
kill
the
fucking
landlord
Хочу
убить
чертова
арендодателя
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
go
away
Хочу
уйти
I
ball,
yes,
gold
Rolex
I
ain′t
paid
for
Я
крутой,
да,
золотые
Rolex,
за
которые
я
не
платил
Roses
on
the
sanctuary,
gone
like
I'm
Chuck
Norris
Розы
в
святилище,
исчез
как
Чак
Норрис
More
of
this,
more
of
me,
they
all
want
more
Lean
Больше
этого,
больше
меня,
все
хотят
больше
Лина
I
guess
I
have
to
work
everyday
like
there
is
more
of
me
Полагаю,
мне
придется
работать
каждый
день,
как
будто
меня
стало
больше
Rest
my
head
on
the
stone
pillar,
I′m
immortal
B
Кладу
голову
на
каменный
столб,
я
бессмертный,
детка
Talk
to
myself
in
a
church
with
distortion,
see
Разговариваю
сам
с
собой
в
церкви
с
искажением,
видишь
I
don't
wanna
give
up,
I
ain't
sure
as
hell
giving
in
Я
не
хочу
сдаваться,
я
черт
возьми
не
собираюсь
уступать
Watch
my
body
fall
off
a
cliff
as
I
slit
my
wrists
Смотрю,
как
мое
тело
падает
со
скалы,
пока
я
режу
свои
вены
Slit
my
wrists,
I
love
my
bitch,
shes
the
reason
i
do
this
shit
Режу
вены,
я
люблю
свою
сучку,
она
причина,
по
которой
я
делаю
это
дерьмо
Karaoke
in
Japan
with
a
dead
girl
in
my
forest,
bitch
Караоке
в
Японии
с
мертвой
девушкой
в
моем
лесу,
сучка
I
see
evil
every
day
I
know
what
makes
you
smile
Я
вижу
зло
каждый
день,
я
знаю,
что
заставляет
тебя
улыбаться
I
ain′t
tryna
conversate
but
you′ve
been
looking
for
a
while
Я
не
пытаюсь
разговаривать,
но
ты
уже
давно
смотришь
Get
me
home,
get
me
gone,
got
your
picture
on
my
wall
Отвези
меня
домой,
отвези
меня
прочь,
твоя
фотография
у
меня
на
стене
Paint
it
red
like
the
tag
on
my
Adderall
Раскрашу
ее
в
красный,
как
метка
на
моем
Аддералле
I
just
want
to
ball,
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
быть
крутым,
я
просто
хочу
быть
крутым
Get
me
home,
get
me
gone,
got
your
picture
on
my
wall
Отвези
меня
домой,
отвези
меня
прочь,
твоя
фотография
у
меня
на
стене
Paint
it
red
like
the
tag
on
my
Adderall
Раскрашу
ее
в
красный,
как
метка
на
моем
Аддералле
I
just
want
to
ball
Я
просто
хочу
быть
крутым
Lean,
know
what
it
do
Лин,
знаешь,
что
к
чему
I
been
looking
for
someone
like
you
Я
искал
кого-то
вроде
тебя
Cut
his
head
off
with
a
bread
saw
Отрубил
ему
голову
ножовкой
для
хлеба
When
will
shawty
know
that
I
ball
Когда
же
малышка
узнает,
что
я
крутой?
Six
gold
chains
in
a
Benz
car
Шесть
золотых
цепей
в
Мерседесе
Stand
far,
she
stand
far
away
with
the
med
jar
Стоит
вдали,
она
стоит
вдали
с
банкой
лекарств
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
kill
the
fucking
landlord
Хочу
убить
чертова
арендодателя
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
go
away
Хочу
уйти
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
kill
the
fucking
landlord
Хочу
убить
чертова
арендодателя
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
go
away
Хочу
уйти
Cut
his
head
off
with
a
bread
saw
Отрубил
ему
голову
ножовкой
для
хлеба
When
will
shawty
know
that
I
ball
Когда
же
малышка
узнает,
что
я
крутой?
Six
gold
chains
in
a
Benz
car
Шесть
золотых
цепей
в
Мерседесе
Stand
far,
she
stand
far
away
with
the
med
jar
Стоит
вдали,
она
стоит
вдали
с
банкой
лекарств
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
kill
the
fucking
landlord
Хочу
убить
чертова
арендодателя
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
I
wanna
go
away
Хочу
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Rönnberg
Attention! Feel free to leave feedback.