Lyrics and translation Varg - Frei Wie Der Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frei Wie Der Wind
Свободны, как ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
So
woll'n
wir
sein
Такими
мы
хотим
быть
Steht
auf
und
kämpft
Вставайте
и
боритесь
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одни
Der
Herzschlag
er
bebt
Сердце
бьется
Die
Hoffnung
sie
lebt
Надежда
живет
Am
Ende
des
Weges
В
конце
пути
Frei
zu
sein
Быть
свободными
Gefangen
im
Kerker
der
Zwänge
Заперты
в
темнице
ограничений
Sklaven
des
Alltags
Рабы
повседневности
Das
soll'n
wir
sein
Вот
кем
мы
должны
быть
Ein
schmaler
Grat
ist
uns
geblieben
Узкая
тропа
нам
осталась
Der
Weg
hier
raus
ist
hart
und
weit
Путь
отсюда
труден
и
долог
Macht
euch
bereit
Будьте
готовы
Schaut
nicht
zurück
Не
оглядывайтесь
назад
Alles
was
war
Все,
что
было
Ist
Vergangenheit
В
прошлом
Augen
nach
vorn
Вперед,
смотрите
Entschlossener
Blick
Решительный
взгляд
Seid
ihr
bereit
Готовы
ли
вы
Für
den
ersten
Schritt
К
первому
шагу
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
So
woll'n
wir
sein
Такими
мы
хотим
быть
Steht
auf
und
kämpft
Вставайте
и
боритесь
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одни
Der
Herzschlag
er
bebt
Сердце
бьется
Die
Hoffnung
sie
lebt
Надежда
живет
Am
Ende
des
Weges
В
конце
пути
Frei
zu
sein
Быть
свободными
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
So
woll'n
wir
sein
Такими
мы
хотим
быть
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
Freiheit
für
uns
in
finsterer
Zeit
Свобода
для
нас
в
темные
времена
Das
Streben
danach
erhält
unseren
Leib
Стремление
к
ней
поддерживает
наше
тело
Voran
treibt
die
Hoffnung
auf
bessere
Tage
Надежда
на
лучшие
дни
движет
нас
вперед
Lässt
uns
die
härtesten
Schläge
ertragen
Позволяет
нам
вынести
самые
тяжелые
удары
Zeit
mir
die
Kette,
die
dich
noch
hält
Время
разорвать
цепи,
которые
тебя
держат
Wir
reißen
sie
ein,
wir
reißen
sie
ein
Мы
разорвем
их,
мы
разорвем
их
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Головой
сквозь
стену
Bis
der
Kerker
zerfällt
Пока
темница
не
рухнет
Um
am
Ende
des
Wegen
Чтобы
в
конце
пути
Frei
zu
sein
Быть
свободными
Nehmt
unsere
Leiber,
Besitz
und
die
Pracht
Заберите
наши
тела,
имущество
и
богатство
Nehmt
unsere
Götter,
Symbole
der
Macht
Заберите
наших
богов,
символы
власти
Am
Ende
erkennt
ihr
В
конце
вы
поймете
Den
Geist
brecht
ihr
nie
Дух
наш
вам
не
сломить
Niemals
brecht
ihr
unsere
Freiheit
Никогда
не
сломить
нашу
свободу
Frei
wie
der
Wind
Свободны,
как
ветер
So
woll'n
wir
sein
Такими
мы
хотим
быть
Steht
auf
und
kämpft
Вставайте
и
боритесь
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одни
Der
Herzschlag
er
bebt
Сердце
бьется
Die
Hoffnung
sie
lebt
Надежда
живет
Am
Ende
des
Weges
В
конце
пути
Frei
zu
sein
Быть
свободными
Der
Kerker
zerfällt
Темница
рушится
Die
Kette
zerreißt
Цепи
рвутся
Wir
schreiten
ins
Licht
Мы
шагаем
в
свет
Und
frei
ist
der
Geist
И
свободен
дух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timo Stefan Schwaemmlein
Attention! Feel free to leave feedback.