Lyrics and translation Varg - Wieder Mal Verloren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder Mal Verloren
Снова проиграл
Wieder
mal
verloren
Снова
проиграл,
Ewig
lebt
der
Traum
vom
Siegen
Вечно
живёт
мечта
о
победе.
So
spielt
das
Leben
Так
уж
жизнь
устроена,
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen
Мы
не
дадим
себя
сломить.
Ein
schlechtes
Blatt
Плохая
карта
Lässt
sich
mit
Glück
noch
wenden
С
удачей
может
обернуться.
Wär'
doch
gelacht
Смешно
было
бы
думать,
Das
wird
noch
besser
enden
Что
все
так
и
останется.
Ein
falscher
Schritt
Ложный
шаг
Kann
jedem
mal
passieren
Может
случиться
с
каждым.
Nur
gilt's
das
Ziel
Важно
лишь
цель
Nicht
aus
den
Augen
zu
verlieren
Не
упускать
из
виду.
Wieder
mal
verloren
Снова
проиграл,
Ewig
lebt
der
Traum
vom
Siegen
Вечно
живёт
мечта
о
победе.
So
spielt
das
Leben
Так
уж
жизнь
устроена,
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen
Мы
не
дадим
себя
сломить.
Totgeglaubt
und
totgesagt
Считались
мёртвыми,
списанными
со
счетов,
Aufgegeben
haben
wir
uns
nie
Но
мы
никогда
не
сдавались.
Wir
glauben
an
uns
Мы
верим
в
себя,
An
unseren
Weg
В
свой
путь
Und
an
jeden,
der
mit
uns
zieht
И
в
каждого,
кто
идёт
с
нами.
Und
du
bist
noch
am
Zweifeln
А
ты
всё
ещё
сомневаешься,
Sollst
du
es
riskieren
Стоит
ли
рисковать?
Dann
lass
dir
sagen
Так
вот,
знай,
Wer
gewinnen
will
Кто
хочет
побеждать,
Muss
auch
ab
und
zu
verlieren
Должен
и
проигрывать
иногда.
Wieder
mal
verloren
Снова
проиграл,
Ewig
lebt
der
Traum
vom
Siegen
Вечно
живёт
мечта
о
победе.
So
spielt
das
Leben
Так
уж
жизнь
устроена,
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen
Мы
не
дадим
себя
сломить.
Ein
schlechtes
Blatt
Плохая
карта
Lässt
sich
mit
Glück
noch
wenden
С
удачей
может
обернуться.
Wär'
doch
gelacht
Смешно
было
бы
думать,
Das
wird
noch
besser
enden
Что
все
так
и
останется.
Wer
an
sich
glaubt
Кто
верит
в
себя,
Wer
zu
sich
steht
Кто
остаётся
верен
себе,
Der
wird
ihn
finden
Тот
найдёт
его,
Den
einen
geraden
Weg
Свой
единственный
верный
путь.
Bist
du
bereit
Готова
ли
ты
Für
eine
neue
Zeit
К
новому
времени,
Ohne
Lügen
und
Neid
Без
лжи
и
зависти,
Vom
Urteil
befreit
Освобождённая
от
осуждения?
Der
Weg
ist
nicht
weit
Путь
не
так
уж
далёк,
Du
musst
ihn
nur
gehen
Тебе
нужно
лишь
идти
по
нему.
Glaub
an
dich
Верь
в
себя,
Und
du
wirst
sehn
И
ты
увидишь.
Wer
an
sich
glaubt
Кто
верит
в
себя,
Setzt
Kräfte
frei
Освобождает
силы.
Wieder
mal
verloren
Снова
проиграл,
Ewig
lebt
der
Traum
vom
Siegen
Вечно
живёт
мечта
о
победе.
So
spielt
das
Leben
Так
уж
жизнь
устроена,
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen
Мы
не
дадим
себя
сломить.
Ein
schlechtes
Blatt
Плохая
карта
Lässt
sich
mit
Glück
noch
wenden
С
удачей
может
обернуться.
Wär'
doch
gelacht
Смешно
было
бы
думать,
Das
wird
noch
besser
enden
Что
все
так
и
останется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timo Stefan Schwaemmlein
Attention! Feel free to leave feedback.