Lyrics and translation Vargas Blues Band - Amapola Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
filo
de
navaja
que
me
abre
Ты
словно
лезвие
ножа,
что
режет
меня,
Eres
hoja
de
cuchillo
que
me
parte
Ты
словно
клинок,
что
разрывает
меня
надвое,
Eres
flor
de
nieve
amarga
Ты
цветок
горького
снега,
Eres
negra
amapola
blanca
Ты
черный
мак
белый.
Y
te
meces
halagada
con
el
viento
И
ты
качаешься,
обласканная
ветром,
Pero
marchitas
delicada
si
te
tiento
Но
увядаешь,
нежная,
если
я
тебя
трону,
Eres
flor
de
nieve
amarga
Ты
цветок
горького
снега,
Eres
negra
amapola
blanca
Ты
черный
мак
белый.
Por
las
venas
de
tu
carne
vegetal
По
венам
твоей
растительной
плоти
Corre
un
veneno
caro,
dulce
y
sin
igual
Течет
дорогой
яд,
сладкий
и
ни
с
чем
не
сравнимый.
Me
arrastraría
de
dejarme
yo
llevar
Я
бы
потащился
за
тобой,
если
бы
позволил
себе,
Temprano
a
tu
tumba,
a
un
certero
mal
final
Прямо
в
твою
могилу,
к
верной
гибели.
Mas
tú
nunca
beberás
de
mi
saliva
Но
ты
никогда
не
вкусишь
моей
слюны,
Ni
tu
cáliz
cobrará
jamás
mi
vida
И
твоя
чаша
никогда
не
поглотит
мою
жизнь.
Eres
flor
de
nieve
amarga
Ты
цветок
горького
снега,
Eres
negra
amapola
blanca.
Ты
черный
мак
белый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Vargas Pardo, Rafael Sanudo Castagnola
Attention! Feel free to leave feedback.