Lyrics and translation Vargas feat. Tchubi - HANGOVER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
revient
pour
kickage
sale
Мы
вернулись
с
жестким
кикажем
On
revient
pour
kickage
sale
(cache
sale)
Мы
вернулись
с
жестким
кикажем
(грязный
кэш)
On
revient
pour
kickage
sale
(cache
sale)
Мы
вернулись
с
жестким
кикажем
(грязный
кэш)
On
revient
pour
kickage
sale
(eyy)
Мы
вернулись
с
жестким
кикажем
(эй)
On
revient
pour
kickage
sale,
tous
ces
petits
gars
savent
Мы
вернулись
с
жестким
кикажем,
все
эти
малыши
знают
3aref
daba
l'ex
nedmat
mnin
cassat
Знаешь,
теперь
бывшая
пожалела,
когда
бросила
Wach
b
sse7
cassat?
Vargas
ne
me
dis
pas
ça
Что,
правда
бросила?
Vargas,
не
говори
мне
этого
La
ra
ana
li
khellitha
7it
kant
ghi
passable
Нет,
это
я
бросил
ее,
потому
что
она
была
так
себе
Wach
chefti
asat,
fel
couplet
Видишь,
как
я
крут
в
куплете
Gros
ça
coupent
les
coups
des
couzs,
à
la
Mikasa
Братан,
это
рубит
удары,
как
Микаса
F'wejhek
Mikasa,
teb9a
dédicace
В
твоё
лицо,
Микаса,
это
тебе
посвящается
La
Vargas
darha,
ne
soient
pas
qué-cho
chouf
qui
fasse
ça
Vargas
сделал
это,
не
будьте
кем-то,
кто
не
может
так
сделать
Lssani
pistolet,
c'est
un
postula
Мой
язык
- пистолет,
это
постулат
Sla7i
rap
w'jay
n'tirer
f'ga3
li
pistonné
Мое
оружие
- рэп,
и
я
пришел
стрелять
во
всех,
кто
подстрекал
Fiston
des
passepasses
comme
des
écrits
épistolaires
Сынок,
фокусы-покусы,
как
эпистолярные
писания
Koun
kent
mebli
koun
3endi
Winstoné
Если
бы
я
был
крутым,
у
меня
был
бы
Winston
Ma
kayench
j9ir,
kayen
s'hir
Нет
добра,
есть
только
зло
[?]
du
rap
appelle
moi
le
fils
tonnerre
[?]
рэпа,
зови
меня
сыном
грома
Ra
mazal
7abess
ga3
lkwari,
kif
Zniti
kif
Sommer
Я
все
еще
держу
всех
дураков,
как
Zniti,
как
Sommer
Ouais!
On
déteste
les
gens
du
bas
cœur,
car
on
vit
sommet
Да!
Мы
ненавидим
людей
от
всего
сердца,
потому
что
живем
на
вершине
Cloud
dima
ki
Sony,
c'est
là
où
le
vaisseau
mère
Облако
всегда,
как
Sony,
это
там,
где
материнский
корабль
[?],
7yati
ra
trackati
kter
men
dnoubi
[?],
моя
жизнь
- это
треки,
больше,
чем
мои
грехи
Ils
me
[?],
je
sais
me
taper
une
nourrice
Они
меня
[?],
я
умею
снять
няню
Ki
jenn
3endi
jnouni
ra
mejnounin
Как
джинн,
у
меня
джинны,
они
сумасшедшие
Switch
side,
daba
getting
moody
Меняю
сторону,
теперь
становлюсь
угрюмым
[?],
7yati
ra
trackati
kter
men
dnoubi
[?],
моя
жизнь
- это
треки,
больше,
чем
мои
грехи
Ils
me
[?],
je
sais
me
taper
une
nourrice
Они
меня
[?],
я
умею
снять
няню
Ki
jenn
ou
3endi
jnouni
ra
mejnounin
Как
джинн,
у
меня
джинны,
они
сумасшедшие
Switch
side,
daba
getting
moody
Меняю
сторону,
теперь
становлюсь
угрюмым
Wast
l'game,
bayen
chkoun
li
player,
bayn
chkoun
li
noob
Середина
игры,
видно,
кто
игрок,
видно,
кто
нуб
Nous
on
veille,
now
est-ce
que
la
paie
paye
tous
les
coups
Мы
не
спим,
теперь,
окупает
ли
игра
все
вложения
Money
fame,
rassi
f7al
l'play
dayez
f'ga3
les
coupes
Деньги,
слава,
моя
голова,
как
мяч,
пролетает
через
все
кубки
I
ain't
say
never
[?],
lwel
f'ga3
les
courses
Я
не
говорю
никогда
[?],
первый
во
всех
гонках
Tfi
3e9lek
w
ch3el
kojak,
hanya
ghi
l7ass
Выключи
свой
мозг
и
зажги
Коджака,
только
трава
7mar
li
kaytsaydo
f
Fellouja,
gha
teb9a
ghi
7essass
Осел,
который
охотится
в
Фаллудже,
ты
останешься
просто
чувствительным
Finma
mchit
ra
7akem
croix,
ki
hna
ki
Hessan
Когда
я
ушел,
я
правил
крестом,
как
здесь,
так
и
в
Хессане
B7al
chi
derri
7adi
views,
ji
3endi
n3almak
l7ssab
Как
какой-то
ребенок
набирает
просмотры,
приходи
ко
мне,
я
научу
тебя
считать
Vibz
deviendra
viral,
veuillez
porter
vos
bavettes
Вайб
станет
вирусным,
пожалуйста,
наденьте
свои
маски
On
fait
danser
des
managers
en
cachette
[?]
Мы
заставляем
менеджеров
танцевать
тайно
[?]
On
[?]
et
savoir
faire
un
freestyle
Мы
[?]
и
умеем
делать
фристайл
Dans
la
rue
ce
n'est
pas
savoir
faire
un
son
На
улице
это
не
значит
уметь
делать
музыку
Machi
3ib
tkon
na9ess,
l3ib
tkon
ghi
kat79ed
Не
стыдно
быть
неполноценным,
стыдно
просто
притворяться
N'fucki
ga3
li
fucking
lazy,
fl'ktaba
ghi
kay7fed
К
черту
всех
гребаных
лентяев,
в
писательстве
они
просто
халтурят
3nd
Lembawe9
dezna
7na
w
dazo
m3ana
chi
karitat
У
Lembawe9
мы
развлекаемся,
и
с
нами
прошли
какие-то
благотворительные
организации
Li
sbe9
l'chohra
daba
kfer
b'rap,
wa
kon
ra
ghi
tab
Кто
раньше
славы
теперь
отрицает
рэп,
он
был
просто
тенью
J'arrive
comme
Capitaine
Achab,
je
viens
tirer
le
missile
Я
прихожу,
как
капитан
Ахав,
я
пришел
выпустить
ракету
L'cachalot
se
fera
manger
à
table
déguster
par
ses
disciples
Кашалот
будет
съеден
за
столом,
отведан
своими
учениками
Le
bateau
continue
à
Paris,
la
brume
qui
se
dissipe
Корабль
продолжает
путь
в
Париж,
туман
рассеивается
O
Squa.
dans
le
cœur
je
n'ai
plus
la
place
pour
l'DC
О,
команда,
в
моем
сердце
больше
нет
места
для
DC
Rwapa
d'Rbat
kola
khayaf
kola
mazal
3ad
f'blassa
Рэперы
из
Рабата
все
боятся,
все
еще
на
месте
M3a
Tchubi
ra
khdamna
solo
w
7alfin
ta
ghandiro
f
blassa
С
Tchubi
мы
работали
соло,
и
клянемся,
мы
сделаем
это
на
месте
Ga3ma
7taremni
dak
li
dima
kent
tal9o
f'tri9
lycée
Меня
никогда
не
уважал
тот,
кого
я
всегда
встречал
по
дороге
в
лицей
3liha
daba
kanmout
3la
Rbat
w
kanboul
DC
Из-за
нее
я
теперь
умираю
по
Рабату
и
плевал
на
DC
Yeah
kanboul
3la
DC,
kanboul
3la
DC
motherfucker
Да,
плевал
на
DC,
плевал
на
DC,
ублюдок
Yeah
kanmout
3la
l'3asskar
w
kanboul
3la
DC
Да,
я
умираю
по
армии
и
плевал
на
DC
Ga3
dnoubi,
7yati
ra
trackati
kter
men
noumi
(eyy,
eyy)
Все
мои
грехи,
моя
жизнь
- это
треки,
больше,
чем
мой
сон
(эй,
эй)
Jnouni,
kayjennou
3ndi
jnouni
ra
mejnounin
Мои
джинны,
они
сводят
меня
с
ума,
мои
джинны
сумасшедшие
Switch
side,
daba
getting
moody
Меняю
сторону,
теперь
становлюсь
угрюмым
Wach
clashina
génération
kamla?
Разве
мы
диссили
целое
поколение?
- Vargas:
Sat,
- Vargas:
Братан,
Achman
génération
asat
7eyed
3liya,
wach
hadi
generation?
Какое
поколение,
братан,
убери
от
меня,
это
поколение?
- Tchubi:
Ma
generation
sara7a
ma
walo,
- Tchubi:
Не
поколение,
честно
говоря,
ничего,
Wa
mohim
7na
machi
génération
ga3.
И
вообще,
мы
не
поколение.
Chkon
li
kijik
nadi
ntaya
f'génération?
Кто,
по-твоему,
крут
в
этом
поколении?
- Vargas:
H-Kayne
- Vargas:
Х-Kayne
- Tchubi:
Sat
sat
sat,
j'pense...
j'pense
- Tchubi:
Братан,
братан,
братан,
я
думаю...
я
думаю
- Vargas:
Ah
ah
ra
3awtani
ghaybdaw,
ylh
ndekhlo
- Vargas:
А-а,
они
опять
начнут,
давай
зайдем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.