Lyrics and translation Razihell feat. Varien - Toothless Hawkins (And His Robot Jazz Band)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toothless Hawkins (And His Robot Jazz Band)
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
on
this
5th
day
of
July
В
этот
5-й
день
июля
in
the
year
2050
В
2050
году
I,
lady
Gillespy
am
proud
to
present
to
you
Я,
леди
Гиллеспи,
с
гордостью
представляю
вам
Toothless
hawkins
and
his
robot
jazz
band
Беззубик
Хокинс
и
его
джаз-бэнд
роботов
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
There's
this
thing,
called
Jazz!
Есть
такая
штука,
называется
Джаз!
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
Jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз
(and
a
1,
2,
3,
4)
(И
1,
2,
3,
4)
Jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз
There's
this
thing,
called
Jazz
Есть
такая
штука,
называется
Джаз!
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
Jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз
Jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз
(A
1,
2,
3,
4)
(А
1,
2,
3,
4)
Jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз
There's
this
thing,
called
Jazz
Есть
такая
штука,
называется
Джаз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Pittsinger, Daniele Autore, Nicolo Arquilla
Attention! Feel free to leave feedback.