Varios Artistas - Paginas De Amor - translation of the lyrics into German

Paginas De Amor - Varios Artistastranslation in German




Paginas De Amor
Liebesbuchseiten
Lleno el papel de mi infancia con penas y heridas
Ich füllte meine Kindheitsseiten voller Schmerz und Wunden
Te escribo entre páginas blancas lo que fue mi vida
Dir schreib ich auf das weiße Papier, was mein Leben war
Y una sonrisa de amor se nota en mis labios
Ein liebevolles Lächeln zeigt sich auf den Lippen mir
Y en esa página tú, la única que habla de amor
Und auf der Seite dort nur du, die einz'ge, die von Liebe spricht
Es tan bonito mirar lo bello de una tarde
So schön, das Herrliche zu sehen an einem Abend
Es tan difícil no amar la sonrisa de un niño
So schwer, nicht zu lieben eines Kindes Lächeln
Y es tan amargo olvidar lo que mucho has querido
So bitter, zu vergessen, was man einst geliebt
De un pálido amanecer llega una huella que tal vez
Aus bleichem Morgengrauen kommt eine Spur, vielleicht
No curará nunca el dolor que me dejaste
Die niemals heilt den Schmerz, den du zurückgelassen
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Niña ingenua que robó tiempo a mi tiempo
Naives Mädchen, raubtest Zeit aus meiner Zeit
Te adueñaste de mi amor, me has cambiado el corazón
Du nahmst dir meine Liebe, hast verwandelt mein Herz mir
Y hasta el timbre de mi voz es diferente
Und sogar meiner Stimme Klang ist nun ein andrer
Cuando pronuncio tu nombre entre la gente
Wenn ich deinen Namen nenn' im Kreis der Leute
Y hasta el viento me devuelve tu fragancia
Und selbst der Wind trägt deinen Duft zurück zu mir
Y esas páginas de amor, esas páginas de amor
Und diese Liebesbuchseiten, diese Liebesbuchseiten
Duele a distancia
Wirkt so schmerzhaft in der Distanz
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Lleno el papel de mi infancia con penas y heridas
Ich füllte meine Kindheitsseiten voller Schmerz und Wunden
Y escribo entre páginas blancas todo lo que fue mi vida
Und schreib auf weiße Seiten alles, was mein Leben war
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Y en esa página tú, la única que habla de amor
Und auf der Seite dort nur du, die einz'ge, die von Liebe spricht
Niña ingenua, me has robado el corazón, te adueñaste de mi amor
Naives Mädchen, stahlst dir mein Herz, du nahmst dir meine Liebe
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Cuando pronuncio tu nombre entre la gente
Wenn ich deinen Namen nenn' im Kreis der Leute
Y hasta el viento me devuelve tu fragancia
Und selbst der Wind trägt deinen Duft zurück zu mir
Y en esa página tú, y en esa página
Und auf der Seite dort nur du, und auf der Seite dort nur du
Esas páginas de amor tienen tus ojos
Die Blätter unseres Liebesbuches zeigen deine Augen
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Dein zartes Wesen, deine Süße und Hingabe
Tu pureza
Dein zartes Wesen
Lo más bello de ti
Das Schönste an dir
Tu dulzura
Deine Süße
Una sonrisa de amor
Ein liebevolles Lächeln
Y tu abandono
Und Hingabe
Mmm
Mmm
Esas páginas de amor, páginas de amor
Diese Liebesbuchseiten, Buchseiten voller Lieb
Tu pureza
Dein zartes Wesen
Es diferente
Ist einzigartig
Tu dulzura
Deine Süße
Deja una huella
Lässt eine Spur zurück
Y tu abandono
Und Hingabe
Mmm
Mmm
Esas páginas de amor, páginas de amor
Diese Liebesbuchseiten, Buchseiten voller Lieb





Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.