Various Artists - Document Records - Solo (Bye Bye Blues) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Various Artists - Document Records - Solo (Bye Bye Blues)




Solo (Bye Bye Blues)
Solo (Пока-пока, блюз)
Arde el cielo en tus manos, quemas tan despacio mis sentimientos,
Небо горит в твоих руках, ты сжигаешь мои чувства так медленно,
Que no distingo si estoy muriendo.
Что я не различаю, умираю ли.
O estoy volviendo a nacer en esta mescla de placer y de dolor
Или заново рождаюсь в этой смеси удовольствия и боли,
Si que no te tengo.
Если знаю, что тебя нет.
Me das tu cuerpo y tu pasión pero jamás tendré tu corazón
Ты отдаешь мне свое тело и свою страсть, но никогда не отдашь свое сердце,
Porque tu vida ya tiene dueño.
Потому что твоя жизнь уже занята.
Aunque seas tan lejana, no puedo dejarte si yo te amo prefiero
Хотя ты и так далека, я не могу оставить тебя, если я тебя люблю, я предпочту
Esto a no tener nada.
Это тому, чтобы не иметь ничего.
De no dejar de preguntar qué voy hacer cuando no estas, y
Не переставать спрашивать, что я буду делать, когда тебя не будет, и
Disfrutar esto que siento ahora.
Наслаждаться тем, что я чувствую сейчас.
Emborracharme de tu piel en este frio cuarto de un hotel
Напиваться от твоей кожи в этой холодной комнате отеля,
Donde eres mía por una hora.
Где ты моя на час.
(Etribillo)
(Припев)
Pero te vas de aquí, y yo me quedo así, sangrando mi espíritu
Но ты уходишь отсюда, а я остаюсь таким, истекающим духом
En un papel, bebiendo el vino de la soledad
На бумаге, попивая вино одиночества,
Sabrá mi tiempo de transcurrir pero de olvidarte jamás sabráCalla el
Мое времяпрепровождение будет протекать, но забыть тебя никогда не будет знать.
Beso sin tus labios en cada regreso que trae el viento desoja olvido
Смолкает
Mi pensamiento,
Поцелуй без твоих губ при каждом возвращении,
Tu sombra busca en la pared y no descubre
Твоя тень ищет на стене и не находит
Amanecer cuando tu ausencia vive en mi silencio.
Рассвета, когда твое отсутствие живет в моем молчании.
Me ahoga el frio el ardor y este roció en mi habitación
Меня душит холод, жар и эта роса в моей комнате,
Donde agoniza mi desconsuelo.
Где агонизирует мое отчаяние.
Vuela libre lo pasado, otra vida escribe lo que soñamos
Свободно летит прошлое, другая жизнь пишет, что мы мечтали
Entre lo absurdo y lo imaginario
Между абсурдом и воображением
En un instante de pasión nos despojamos del dolor y el
В момент страсти мы избавляемся от боли и
Secreto donde nos amamos
Секрет, где мы любим друг друга,
El mundo es solo una ilusión como un milagro sin
Мир - всего лишь иллюзия, как чудо без
Explicación entristecido si nos dejamos.
Объяснения опечалены, если мы уйдем.





Writer(s): David Bennett, Chauncey Gray, Frederick L Hamm, Bert Lown


Attention! Feel free to leave feedback.