Various Artists - Jamdown Records - Excuse Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Various Artists - Jamdown Records - Excuse Me




Excuse Me
Прости
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido
Я дерзкий,
Sólo quiero nadar en tu ombligo
Просто хочу плавать в твоем пупке.
So atrévete (So atrévete!)
Так что рискни (Так что рискни!)
A mojarte también (Alright!)
Промокнуть тоже (Хорошо!)
Vamo' a sacarla del parque
Давай выбьем это из парка.
A mi me sobran ganas (What?)
У меня полно желания (Что?)
De tirarme a la nada (Aja!)
Броситься в никуда (Ага!)
De hacer puras locuras
Делать всякие безумства,
Hasta que estes bien cansada (Yes!)
Пока ты не устанешь (Да!)
Pitchea esa bobera
Брось эту чушь,
Transfórmate en la fiera
Превратись в зверя,
Devórame como canibal
Съешь меня, как каннибал,
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Déjame pasearte la nota
Позволь мне сыграть тебе ноту
Y volverte loca, loca
И свести тебя с ума, с ума,
Hasta que ya no puedas más
Пока ты больше не сможешь.
Vamos a rompernos la boca
Давай сотрем друг другу губы
Con un beso en la roca
Поцелуем на скале.
Hazme lo que quieras
Делай со мной, что хочешь.
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido
Я дерзкий,
Sólo quiero nadar en tu ombligo
Просто хочу плавать в твоем пупке.
So atrévete (So atrévete!)
Так что рискни (Так что рискни!)
A mojarte también (Alright!)
Промокнуть тоже (Хорошо!)
Vamo' a sacarla del parque
Давай выбьем это из парка.
llevas dos strikes
У тебя два страйка,
Y no me haces sentir fine
И ты не даешь мне чувствовать себя хорошо.
Inyecta vitamina pa' llegar hasta la cima
Вколи витамин, чтобы добраться до вершины,
Sino camina, vete en teresina
А не то иди, катись на велосипеде,
Sino, pues, llama a tu vecina
А не то, ну, позвони своей соседке,
Que yo soy nena fina
Потому что я девочка из высшего общества,
Yo no soy de marquesina
Я не из тех, кто стоит под навесом.
Princesa de mi cama
Принцесса моей кровати,
Mi reino te reclama
Мое королевство требует тебя.
Con ese flow que llevas
С этим твоим стилем,
Claro que me muero de ganas
Конечно, я умираю от желания.
No me quieras esquivar
Не пытайся меня избегать,
Que me vuelvo un animal
А то я превращусь в зверя.
Sabes que esta noche vamos a todas
Ты знаешь, что этой ночью мы пойдем ва-банк.
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido
Я дерзкий,
Sólo quiero nadar en tu ombligo
Просто хочу плавать в твоем пупке.
So atrévete (So atrévete!)
Так что рискни (Так что рискни!)
A mojarte también (Alright!)
Промокнуть тоже (Хорошо!)
Vamo' a sacarla del parque!
Давай выбьем это из парка!
No, no inventes
Нет, не выдумывай,
No me intentes seducir
Не пытайся меня соблазнить.
pendiente, hoy me toca a mí.
Ты подожди, сегодня моя очередь.
No, no inventes
Нет, не выдумывай,
No lo vuelvo a repetir
Я не буду повторять.
No me tientes!
Не искушай меня!
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido
Я дерзкий,
Sólo quiero nadar en tu ombligo
Просто хочу плавать в твоем пупке.
So atrévete (So atrévete!)
Так что рискни (Так что рискни!)
A mojarte también (Alright!)
Промокнуть тоже (Хорошо!)
Vamo' a sacarla del parque!
Давай выбьем это из парка!
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido
Я дерзкий,
Sólo quiero nadar en tu ombligo
Просто хочу плавать в твоем пупке.
So atrévete (So atrévete!)
Так что рискни (Так что рискни!)
A mojarte también (Alright!)
Промокнуть тоже (Хорошо!)
Vamo' a sacarla del parque!
Давай выбьем это из парка!
Yo-Fred, Mr. Charles, Raggi-Man, Eli-Joe!
Yo-Fred, Mr. Charles, Raggi-Man, Eli-Joe!
Check my flow!
Зацени мой флоу!
Da' Zoo!
Da' Zoo!
Excuse me, baby
Прости, детка,
Soy un atrevido...
Я дерзкий...





Writer(s): Sylvester George Gordon, Dave Anthony Parks


Attention! Feel free to leave feedback.