Various Artists - Jamdown Records - I'm Coming Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Various Artists - Jamdown Records - I'm Coming Home




I'm Coming Home
Я возвращаюсь домой
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
Tell the world I'm coming home
Скажи всему миру, что я возвращаюсь домой.
Let the rain wash away all the pain of yesterday
Пусть дождь смоет всю боль вчерашнего дня.
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
Я знаю, мое королевство ждет, и мне простят мои ошибки.
I'm coming home, I'm coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming
Сообщи миру, что я возвращаюсь.
I'm back where I belong,
Я вернулся туда, где мое место,
Yeah I never felt so strong
Да, я никогда не чувствовал себя таким сильным.
(I'm back baby)
вернулся, детка)
I feel like there's nothing that I can't try
Я чувствую, что нет ничего, что я не могу попробовать.
And if you with me put your hands high
И если ты со мной, подними руки вверх.
(Put your hands high)
(Подними руки вверх!)
If you ever lost a light before,
Если ты когда-нибудь терял свет,
This ones for you
Этот - для тебя,
And you, the dreams are for you
И для тебя, эти мечты - для тебя.
I hear "The Tears of a Clown"
Я слышу "Слёзы клоуна",
I hate that song
Я ненавижу эту песню.
I always feel like they talking to me when it comes on
Я всегда чувствую, что они говорят обо мне, когда она играет.
Another day another Dawn
Новый день, новый рассвет,
Another Keisha, nice to meet ya, get the math I'm gone
Ещё одна Кейша, приятно познакомиться, считай до десяти, я ушел.
What am I 'posed to do when the club lights come on
Что я должен делать, когда зажигается свет в клубе?
It's easy to be Puff, but its harder to be Sean
Легко быть Паффом, но сложнее быть Шоном.
What if the twins ask me why I ain't marry their mom (why, damn!)
Что, если близнецы спросят меня, почему я не женился на их матери? (Почему, черт возьми!)
How do I respond?
Что мне ответить?
What if my son stares with a face like my own
Что, если мой сын посмотрит на меня лицом, как у меня,
And says he wants to be like me when he's grown
И скажет, что хочет быть таким же, как я, когда вырастет?
Shit! But I ain't finished growing
Черт! Но я еще не вырос.
Another night the inevitable prolongs
Еще одна ночь неизбежного откладывания,
Another day another dawn
Еще один день, еще один рассвет.
Just tell Keisha and Taneisha I'll be back in the morn'
Просто скажи Кейше и Танише, что я вернусь утром.
Another lie that I carry on
Еще одна ложь, которую я несу.
I need to get back to the place I belong
Мне нужно вернуться туда, где мое место.
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming home
Скажи всему миру, что я возвращаюсь домой.
Let the rain wash away all the pain from yesterday
Пусть дождь смоет всю боль вчерашнего дня.
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
Я знаю, мое королевство ждет, и мне простят мои ошибки.
I'm coming home, I'm coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming, home
Сообщи миру, что я возвращаюсь домой.
"A House is Not A Home", I hate this song
"Дом - это не дом", я ненавижу эту песню.
Is a house really a home when your loved ones are gone (no)
Разве дом - это дом, когда твоих любимых нет рядом? (Нет)
And niggas got the nerve to blame you for it
И у этих… хватает наглости винить тебя в этом.
And you know you woulda took the bullet if you saw it
И ты знаешь, что принял бы пулю, если бы увидел ее,
But you felt it and still feel it
Но ты почувствовал это и до сих пор чувствуешь,
And money can't make up for it or conceal it
И деньги не могут это исправить или скрыть.
But you deal with it and you keep ballin'
Но ты справляешься с этим и продолжаешь играть,
Pour out some liquor, play ball and we keep ballin'
Налей выпивки, играй в мяч, и мы продолжим играть.
Baby we've been living in sin 'cause we've been really in love
Детка, мы жили во грехе, потому что мы действительно любили друг друга,
But we've been living as friends
Но мы жили как друзья.
So you've been a guest in your own home
Так что ты была гостьей в своем собственном доме.
It's time to make your house your own
Пора сделать свой дом своим.
Pick up your phone, come on
Возьми телефон, давай.
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming home
Скажи всему миру, что я возвращаюсь домой.
Let the rain wash away all the pain from yesterday
Пусть дождь смоет всю боль вчерашнего дня.
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
Я знаю, мое королевство ждет, и мне простят мои ошибки.
I'm coming home, I'm coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming, home
Сообщи миру, что я возвращаюсь домой.
"Ain't No Stopping Us Now", I love that song
"Нас не остановить", я обожаю эту песню.
Whenever it comes on it makes me feel strong
Всякий раз, когда она играет, я чувствую себя сильным.
I thought I told y'all that we won't stop
Кажется, я говорил вам, что мы не остановимся,
'Til we back cruising through Harlem, these old blocks
Пока снова не будем колесить по Гарлему, по этим старым кварталам.
Is what made me, saved me, drove me crazy
Это то, что сделало меня, спасло меня, свело меня с ума,
Drove me away than embraced me
Угнало меня прочь, а затем приняло обратно,
Forgave me for all of my shortcomings
Простило мне все мои недостатки.
Welcome to my homecoming
Добро пожаловать на мое возвращение домой.
Yeah it's been a long time coming
Да, это было долгое возвращение.
Lot of fights, lot of scars, lot of bottles
Много драк, много шрамов, много бутылок,
Lot of cars, lot of ups, lot of downs
Много машин, много взлетов, много падений.
Made it back, lost my dog (I miss you big)
Вернулся, потерял своего друга (Скучаю по тебе, большой),
And here I stand, a better man! (a better man)
И вот я стою, лучший человек! (Лучший человек)
Thank you Lord (Thank you Lord)
Спасибо тебе, Господи! (Спасибо тебе, Господи!)
Thank you all!
Спасибо вам всем!
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming home
Скажи всему миру, что я возвращаюсь домой.
Let the rain wash away all the pain from yesterday
Пусть дождь смоет всю боль вчерашнего дня.
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
Я знаю, мое королевство ждет, и мне простят мои ошибки.
I'm coming home, I'm coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
Tell the world that I'm coming, home
Сообщи миру, что я возвращаюсь домой.





Writer(s): Peter Anthony Morgan, Una Iyarn Morgan, Roy Morgan, Memmalatel Morgan, Nakhamyah Morgan, Lloyd James Woodrowe


Attention! Feel free to leave feedback.