Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
alas
pra
minha
folia
Macht
Platz
für
meine
Narretei
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
bandeira
Macht
Platz
für
meine
Flagge
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
folia
Macht
Platz
für
meine
Narretei
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
bandeira
Macht
Platz
für
meine
Flagge
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Apare
teus
sonhos
Stutze
deine
Träume
Que
a
vida
tem
dono
Denn
das
Leben
hat
einen
Besitzer
Ela
vem
te
cobrar
Es
kommt,
um
dich
zur
Rechenschaft
zu
ziehen
A
vida
não
era
assim
Das
Leben
war
nicht
so
Não
era
assim
War
nicht
so
Não
corra
o
risco
de
ficar
alegre
Geh
nicht
das
Risiko
ein,
fröhlich
zu
sein
Pra
nunca
chorar
Um
niemals
zu
weinen
A
gente
não
era
assim
Wir
waren
nicht
so
Não
era
assim
Waren
nicht
so
Abre
alas
pra
minha
folia
Macht
Platz
für
meine
Narretei
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
bandeira
Macht
Platz
für
meine
Flagge
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
folia
Macht
Platz
für
meine
Narretei
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Abre
alas
pra
minha
bandeira
Macht
Platz
für
meine
Flagge
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Encosta
essa
porta
Lehn
diese
Tür
an
Que
a
nossa
conversa
não
pode
vazar
Damit
unser
Gespräch
nicht
nach
außen
dringt
A
vida
não
era
assim
Das
Leben
war
nicht
so
Não
era
assim
War
nicht
so
Bandeira
arriada,
folia
guardada
Flagge
eingeholt,
Narretei
verstaut
Pra
não
se
usar
Um
sie
nicht
zu
gebrauchen
A
festa
não
era
assim
Das
Fest
war
nicht
so
Não,
não
era
assim
Nein,
war
nicht
so
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Já
está
chegando
a
hora
Die
Stunde
naht
schon
Já
está
chegando...
Sie
naht
schon...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lins Ivan Guimaraes, Martins Vitor
Attention! Feel free to leave feedback.