RPO - Blue Thunder (Nicholas Van Orton Remix) - translation of the lyrics into German




Blue Thunder (Nicholas Van Orton Remix)
Blauer Donner (Nicholas Van Orton Remix)
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Le ofreci un trago al oido le dije
Bot ihr einen Drink an, flüsterte ihr ins Ohr
Que si estaba soltera o estaba casada
Fragte, ob sie single oder verheiratet sei
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Y entre par de copas, una nota loca
Und nach ein paar Drinks, einem wilden Rausch
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
Para mi es un placer conocerte
Für mich ist es ein Vergnügen, dich kennenzulernen
Dime tu nombre que algo quiero proponerte
Sag mir deinen Namen, ich hab was vorzuschlagen
Relax que lo unico que quiero es hablar
Entspann dich, ich will nur reden
Conoceme primero que no te arrepentiras
Lern mich erst kennen, du wirst es nicht bereuen
Deja que la maldad nos domine
Lass die Bosheit uns beherrschen
Y que el deseo haga que conmigo termines
Und die Lust dich zu mir führen
Si te sientes, sola ya no te valora
Wenn du dich allein fühlst, nicht wertgeschätzt
Escapate conmigo y olvidate de las horas mama
Flieh mit mir und vergiss die Zeit, Mama
Y hoy voy hacerte olvidar
Und heute lass ich dich vergessen
El pelo te soltare
Löse deine Haare
Hare una historia con tu cuerpo
Schreibe eine Geschichte mit deinem Körper
En tu mente plasmare
Die ich in deinem Geist verewige
Y hoy voy hacerte olvidar
Und heute lass ich dich vergessen
El pelo te soltare
Löse deine Haare
Hare una historia con tu cuerpo
Schreibe eine Geschichte mit deinem Körper
En tu mente plasmare
Die ich in deinem Geist verewige
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Le ofreci un trago al oido le dije
Bot ihr einen Drink an, flüsterte ihr ins Ohr
Que si estaba soltera o estaba casada
Fragte, ob sie single oder verheiratet sei
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Y entre par de copas una nota loca
Und nach ein paar Drinks, einem wilden Rausch
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
Ya estamos en el fest con las copas
Jetzt sind wir auf der Party mit Drinks
El calor, la presion nos arropa
Hitze und Druck umhüllen uns
La curiosidad y la intensidad
Neugier und Intensität
Hicieron que tu y yo nos fueramos al mas aya
Lassen dich und mich ins Jenseits gleiten
En cuestion de segundos
In Sekunden
Yo me adueñare de tu mundo
Werde ich deine Welt erobern
Te enseñare que el camino
Zeig dir, dass der Weg
Voy a cambiar tu destino
Dein Schicksal ändern wird
Y hoy voy hacerte olvidar
Und heute lass ich dich vergessen
El pelo te soltare
Löse deine Haare
Hare un historia con tu cuerpo
Schreibe eine Geschichte mit deinem Körper
En tu mente plasmare
Die ich in deinem Geist verewige
Y hoy voy hacerte olvidar
Und heute lass ich dich vergessen
El pelo te soltare
Löse deine Haare
Hare un historia con tu cuerpo
Schreibe eine Geschichte mit deinem Körper
En tu mente plasmare
Die ich in deinem Geist verewige
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Le ofreci un trago al oido le dije
Bot ihr einen Drink an, flüsterte ihr ins Ohr
Que si estaba soltera o estaba casada
Fragte, ob sie single oder verheiratet sei
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
Yo me le acerque, fijo la mire
Ich näherte mich, sah sie fest an
Y entre par de copas una nota loca
Und nach ein paar Drinks, einem wilden Rausch
Ella me dijo tranqui que nada pasaba
Sie sagte nur: „Kein Stress, es ist alles cool“
En cuestion de segundos
In Sekunden
Yo me adueñare de tu mundo
Werde ich deine Welt erobern
Te enseñare que el camino
Zeig dir, dass der Weg
Voy a cambiar tu destino
Dein Schicksal ändern wird
Hey solo hace falta una mirada
Hey, es braucht nur einen Blick
Y un par de palabras
Und ein paar Worte
Para que lo nuestro pueda pasar
Damit es zwischen uns funkt
Se que hay muchas princesitas que estan
Ich weiß, viele Prinzessinnen
Pasando por esto entonces
Durchleben das gerade, also
Bien personas que se
Vorsicht vor Leuten, die
Aprovechan de la situacion
Die Situation ausnutzen
Y hacen que suceda
Und es geschehen lassen






Attention! Feel free to leave feedback.