Lyrics and English translation Various Artists - Happy Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Holiday
Happy Holiday
Mm...
Hikari
no
naka
de
me
wo
samashite
asa
wa
Mm...
Wake
up
in
the
light
and
start
the
day
Mm...
SHABON
wo
abite
kara
machi
e
deru
no
Mm...
Go
out
after
a
shower
Jijitsu
wa
shousetsu
yori
fushigi
sonna
deai
ga
aru
ka
mo
Truth
is
stranger
than
fiction.
Maybe
such
an
encounter
exists
Kokoro
odoru
yo
mabushii
Holiday
sukoshi
kane
nobashite
My
heart
dances,
a
dazzling
Holiday,
extending
my
finances
a
bit
Ryoute
hirogete
sora
ni
sawarou
itsumo
yori
takaku
ne
Stretch
out
my
arms
and
touch
the
sky,
higher
than
usual
ATASHI
rashikaga
ICHIBAN
dakara
massugu
mae
wo
mite
Because
being
myself
is
BEST,
I'll
look
straight
forward
Shiroi
PEEJI
wo
happy
de
umeyou
ATASHI
dake
no
story
Let's
fill
the
blank
page
with
happiness,
my
own
unique
story
Mm...
Hizashi
ka
hanete
LALA
sasou
yo
HAMINGU
Mm...
As
the
sun
reflects,
LALA
invites
with
vigor
Mm...
Kakato
wo
agete
hora
habatakeru
no
Mm...
Rise
on
your
heels,
now
you
can
fly
Tsugi
no
tobira
wo
hiraku
kagi
wa
mou
kono
te
ni
aru
kara
The
key
to
open
the
next
door
is
already
in
your
hand
Kokoro
odoru
yo
mabushii
Holiday
sukoshi
kane
nobashite
My
heart
dances,
a
dazzling
Holiday,
extending
my
finances
a
bit
Okiniiri
no
RIBON
FUWAFUWA
sasete
itsumo
yori
tooku
e
Let
my
favorite
ribbon
flutter
and
carry
me
further
than
ever
before
DOKIDOKI
shite
yo
iyou
KIRAME
ku
sekai
kakitome
iku
no
yo
My
heart
races
as
I
write
down
the
sparkling
world
Shinjiru
koto
ka
yume
to
ka
zenbu
ATASHI
dake
no
story
Whether
it's
belief
or
a
dream,
it's
all
my
own
unique
story
KIRARI
afureru
lucky
sagasou
unto
senobi
wo
shite
Seeking
abundant
luck
that
radiates
Ryoute
ippai
ni
sora
wo
kakaete
oukiku
shinkokyuu
Holding
the
sky
in
my
hands
and
taking
a
deep
breath
Sore
wa
fushigi
na
unmei
mitai
ni
tobikonte
kita
mirai
Like
a
mysterious
fate,
a
future
has
flown
into
my
life
Deacchattanda
saikou
no
story
happy
na
egao
tachi
I've
met
the
best
story,
the
happiest
faces
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.