Various Artists - I giardini di marzo - translation of the lyrics into German

I giardini di marzo - Edgar Oceransky , Tarang Nagi translation in German




I giardini di marzo
Die Gärten des März
Il carretto passava e quell'uomo gridava 'gelati'
Der Wagen fuhr vorbei und dieser Mann rief "Eis"
Al 21 del mese i nostri soldi erano già finiti
Am 21. des Monats war unser Geld schon ausgegangen
E pensavo a mia madre
Und ich dachte an meine Mutter
E rivedevo i suoi vestiti
Und sah wieder ihre Kleider vor mir
Il più bello era nero con i fiori
Das schönste war schwarz mit Blumen
Non ancora appassiti
Noch nicht verwelkt
All'uscita di scuola i ragazzi
Nach der Schule die Jungen
Vendevano i libri
Verkauften ihre Bücher
Io restavo a guardarli
Ich blieb stehen und beobachtete sie
Cercando il coraggio per imitarli
Auf der Suche nach dem Mut, es ihnen nachzutun
Poi sconfitto tornavo a giocar con la mente e i suoi tarli
Dann geschlagen ging ich zurück, spielte mit meinem Geist und seinen Würmern
E la sera al telefono tu
Und abends am Telefon du
Mi chiedevi perché non parli
Fragtest mich, warum ich nicht spreche
Che anno è? Che giorno è?
Welches Jahr ist es? Welcher Tag ist es?
Questo è il tempo di vivere con te
Dies ist die Zeit, mit dir zu leben
Le mie mani come vedi
Meine Hände, wie du siehst
Non tremano più
Zittern nicht mehr
E ho nell'anima, infondo all'anima
Und ich habe in meiner Seele, tief in meiner Seele
Cieli immensi e immenso amore
Unendliche Himmel und unendliche Liebe
E poi ancora, ancora amore
Und dann noch einmal, noch einmal Liebe
Amor per te
Liebe zu dir
Fiumi azzurri e colline e praterie
Blaue Flüsse und Hügel und Weiten
Dove corrono dolcissime
Wo meine süßesten
Le mie malinconie
Melancholien rennen
L'universo trova spazio dentro me
Das Universum findet Platz in mir
Ma il coraggio di vivere,
Doch den Mut zu leben,
Quello ancora non c'è
Den habe ich noch nicht
I giardini di marzo
Die Gärten des März
Si vestono di nuovi colori
Kleiden sich in neue Farben
E le giovani donne in quel mese
Und die jungen Frauen in diesem Monat
Vivono nuovi amori
Erleben neue Liebschaften
Camminavi al mio fianco
Du gingst an meiner Seite
Ad un tratto dicesti: "tu muori,
Plötzlich sagtest du: "Du stirbst,
Se mi aiuti son certa che io
Wenn du mir hilfst, bin ich sicher, dass ich
Ne verrò fuori"
Daraus befreien werde"
Ma non una parola chiarì i miei pensieri
Doch kein Wort klärte meine Gedanken
Continuai a camminare
Ich ging weiter
Lasciandoti attrice di ieri
Ließ dich als Schauspielerin von gestern zurück
Che anno è? Che giorno è?
Welches Jahr ist es? Welcher Tag ist es?
Questo è il tempo di vivere con te
Dies ist die Zeit, mit dir zu leben
Le mie mani come vedi
Meine Hände, wie du siehst
Non tremano più
Zittern nicht mehr
E ho nell'anima, infondo all'anima
Und ich habe in meiner Seele, tief in meiner Seele
Cieli immensi e immenso amore
Unendliche Himmel und unendliche Liebe
E poi ancora, ancora amore
Und dann noch einmal, noch einmal Liebe
Amor per te
Liebe zu dir
Fiumi azzurri e colline e praterie
Blaue Flüsse und Hügel und Weiten
Dove corrono dolcissime
Wo meine süßesten
Le mie malinconie
Melancholien rennen
L'universo trova spazio dentro me
Das Universum findet Platz in mir
Ma il coraggio di vivere,
Doch den Mut zu leben,
Quello ancora non c'è.
Den habe ich noch nicht.






Attention! Feel free to leave feedback.