Lyrics and translation Cisilia feat. hasan shah - Kold December
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kold December
Холодный декабрь
Uh
uh
yeah
yeah,
Hasan
Uh
uh
yeah
yeah,
Хасан
Uh
uh
yeah
yeah,
Cisiliaaa
Uh
uh
yeah
yeah,
Сисилия
Det
her
bli'r
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Ved
du
hvad
jeg
ønsker
mig,
ønsker
du
ku'
se
Знаешь,
чего
я
желаю,
хотела
бы
ты
увидеть
Vi
var
under
solen,
nu
vi
gledet
i
sne
Мы
были
под
солнцем,
теперь
скользим
по
снегу
Du
ved
at
jeg
smelter,
når
jeg
rammer
din
hud
Ты
знаешь,
я
таю,
когда
касаюсь
твоей
кожи
Her
i
dine
arme,
løber
tiden
ud
Здесь,
в
твоих
объятиях,
время
останавливается
Hvis
du
siger
du
vil
ha'
mig
tilbage
Если
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
обратно
Mærker
jeg
det
i
mit
bryst
Я
чувствую
это
в
своей
груди
Og
du
sigter
ja,
og
baby
du
ramte
И
ты
целишься,
да,
и,
милый,
ты
попал
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Baby,
ik'
fordi
jeg
ikke
ka'
tilgive,
Милый,
не
потому,
что
я
не
могу
простить
Og
det
ikk'
fordi
jeg
ik'
har
lyst,
И
не
потому,
что
я
не
хочу
Men
det
kan
aldrig
mere
blive
det
samme,
Но
всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Jeg
tænder
et
lys,
Я
зажигаю
свечу
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Jeg
ka'
se
i
mørket,
vores
silhouette
Я
вижу
в
темноте
наши
силуэты
Vi
kaster
skygger,
mens
vi
står
her,
helt
tæt
Мы
отбрасываем
тени,
стоя
здесь,
совсем
близко
Lad
os
bare
være
stille,
Давай
просто
помолчим
Jeg
kender
dit
blik
Я
знаю
твой
взгляд
Tror
du
bare
jeg
glemmer,
alt
det
du
smed
væk
Думаешь,
я
забуду
всё,
что
ты
отбросил
Hvis
du
siger
du
vil
ha
mig
tilbage,
Если
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
обратно
Mærker
jeg
det
i
mit
bryst,
Я
чувствую
это
в
своей
груди
For
du
sigter
ja,
og
baby
du
ramte
(Du
sigted'
mig,
du
ramte)
Ведь
ты
целишься,
да,
и,
милый,
ты
попал
(Ты
целился
в
меня,
ты
попал)
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Baby,
ik'
fordi
jeg
ikke
ka'
tilgive,
Милый,
не
потому,
что
я
не
могу
простить
Og
det
ikk
fordi
jeg
ik'
har
lyst,
И
не
потому,
что
я
не
хочу
Men
det
kan
aldrig
mere
blive
det
samme,
Но
всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде
Det
her
blir
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Hold
om
mig,
hold
om
mig,
Обними
меня,
обними
меня
For
jeg
vil
ik'
tag
dig
med,
Потому
что
я
не
хочу
брать
тебя
с
собой
Jeg
kan
ik'
gi
slip
på
dig,
(så
mange
minder)
Я
не
могу
отпустить
тебя
(так
много
воспоминаний)
Kan
ik'
slip
på
dig,
(hvert
år
hver
vinter)
Не
могу
отпустить
тебя
(каждый
год,
каждую
зиму)
Hold
om
mig,
hold
om
mig,
Обними
меня,
обними
меня
Mens
sneen
falder
ned,
Пока
падает
снег
Hold
mig
for
sidste
gang,
(jeg
kan
ik'
glemme
dig)
Обними
меня
в
последний
раз
(я
не
могу
тебя
забыть)
Bare
hold
mig
for
sidste
gang,
(hvert
år,
hver
vinter)
Просто
обними
меня
в
последний
раз
(каждый
год,
каждую
зиму)
Hvis
du
siger
du
vil
ha'
mig
tilbage,
Если
ты
скажешь,
что
хочешь
меня
обратно
Mærker
jeg
det
i
mit
bryst,
Я
чувствую
это
в
своей
груди
For
du
sigter
ja,
og
baby
du
ramte,
Ведь
ты
целишься,
да,
и,
милый,
ты
попал
Det
her
bliver
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Baby,
ik'
fordi
jeg
ikke
kan
tilgive,
Милый,
не
потому,
что
я
не
могу
простить
Og
det
ikk
fordi
jeg
ik'
har
lyst,
И
не
потому,
что
я
не
хочу
Men
det
kan
aldrig
mere
blive
det
samme,
Но
всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде
Det
her
blir'
en
kold,
Этот
декабрь
будет
холодным
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Alt
minder
mig
om
dig,
Всё
напоминает
мне
о
тебе
Jeg
tænder
en
lys,
Я
зажигаю
свечу
Det
her
blir'
en
kold
december
Этот
декабрь
будет
холодным
Det
her
blir'
en
kold
december.
Этот
декабрь
будет
холодным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jules Wolfson, Alexander Linnet, Engelina Larsen, Syed Hasan Abbas Shah, Thomas Stengaard, Jon Oerom
Attention! Feel free to leave feedback.