Lyrics and translation Judy Santos - Loca
Que
te
me
aparezco
adonde
quiera
Кажется,
ты
повсюду
Te
percibo
en
cada
espacio
a
mi
manera
Я
чувствую
тебя
в
каждом
пространстве
по-своему
Yo
no
creo
que
esto
sea
una
coincidencia
Я
не
верю,
что
это
совпадение
Una
broma
que
me
juega
la
conciencia
Шутка,
которую
играет
со
мной
сознание
Tus
amigos
me
comentan
que
me
aleje
Твои
друзья
говорят
мне
держаться
подальше
Ellos
sienten
que
te
estoy
acorralando
Они
чувствуют,
что
я
тебя
преследую
Yo
admito
que
me
he
vuelto
un
poco
intensa
Я
признаю,
что
стала
немного
навязчивой
Todos
dicen
que
se
ha
vuelto
una
obsesión
Все
говорят,
что
это
стало
одержимостью
Llámenme
loca
Называйте
меня
сумасшедшей
Pues
no
me
importa,
que
así
me
digan
Мне
все
равно,
если
вы
так
думаете
Lo
que
me
pida,
se
lo
daría
Я
отдам
ей
все,
что
она
попросит
¿Qué
si
estoy
loca?
Да,
я
сошла
с
ума?
Hasta
su
nombre,
me
tatuaría
Я
бы
даже
вытатуировала
ее
имя
Para
llevarlo
toda
la
vida
Чтобы
носить
его
всю
жизнь
Que
la
gente
me
diga
esta
loca
de
ataque
Пусть
люди
говорят,
что
я
чокнутая
Que
no
como
ni
duermo
con
esta
ansiedad
Что
я
не
ем
и
не
сплю
от
беспокойства
Que
me
como
las
uñas
solo
de
pensar
Что
я
грызу
ногти,
просто
думая
Te
quiero
conquistar
Я
хочу
завоевать
тебя
Mi
familia
me
está
dando
seguimiento
Моя
семья
следит
за
мной
Y
el
psiquiatra
hasta
me
quiere
medicar
И
психиатр
даже
хочет
меня
лечить
Tus
amigos
me
comentan
que
me
aleje
Твои
друзья
говорят
мне
держаться
подальше
Ellos
sienten
que
te
estoy
acorralando
Они
чувствуют,
что
я
тебя
преследую
Yo
admito
que
me
he
vuelto
un
poco
intensa
Я
признаю,
что
стала
немного
навязчивой
Todos
dicen
que
se
ha
vuelto
una
obsesión
Все
говорят,
что
это
стало
одержимостью
Llámenme
loca
Называйте
меня
сумасшедшей
Pues
no
me
importa,
que
así
me
digan
Мне
все
равно,
если
вы
так
думаете
Lo
que
me
pida,
se
lo
daría
Я
отдам
ей
все,
что
она
попросит
¿Qué
si
estoy
loca?
Да,
я
сошла
с
ума?
Hasta
su
nombre,
me
tatuaría
Я
бы
даже
вытатуировала
ее
имя
Para
llevarlo
toda
la
vida
Чтобы
носить
его
всю
жизнь
Llámenme
loca
Называйте
меня
сумасшедшей
Pues
no
me
importa,
que
así
me
digan
Мне
все
равно,
если
вы
так
думаете
Lo
que
me
pida,
se
lo
daría
Я
отдам
ей
все,
что
она
попросит
¿Qué
si
estoy
loca?
Да,
я
сошла
с
ума?
Hasta
su
nombre,
me
tatuaría
Я
бы
даже
вытатуировала
ее
имя
Para
llevarlo
toda
la
vida-ah-ah-ah-ah
Чтобы
носить
его
всю
жизнь-ах-ах-ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Loca
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.