Lyrics and translation Various Artists - Take It Like A Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Like A Man
Будь Мужчиной
What
is
this
place?
Что
это
за
место?
It's
called
a
department
store
Это
называется
универмаг
It's...
it's
beautiful
Это...
это
прекрасно
First
a
deep
breath,
take
it
all
in
Сначала
глубокий
вдох,
вдохни
все
это
Feel
all
those
hallogens
warming
your
skin
Почувствуй,
как
все
эти
галогенные
лампы
согревают
твою
кожу
Smell
how
they
pump
in
pure
oxygen
Почувствуй
запах
чистого
кислорода,
который
они
закачивают
See,
they
care
Видишь,
они
заботятся
Love,
the
new
fragrance
from
Chanel
Любовь,
новый
аромат
от
Chanel
Oh,
no
thank
you
О,
нет,
спасибо
I
know
you're
scared,
nevertheless
Я
знаю,
ты
боишься,
тем
не
менее
Think
of
the
people
you
want
to
impress
Подумай
о
людях,
на
которых
ты
хочешь
произвести
впечатление
Swallow
your
pride
for
me,
just
not
yes,
Проглоти
свою
гордость
ради
меня,
только
не
говори
"нет",
And
prepare!
И
приготовься!
'Cause
something's
in
the
air!
Потому
что
что-то
витает
в
воздухе!
I
think
it's
love
Я
думаю,
это
любовь
Here
you'll
become
what
you're
supposed
to
be
Здесь
ты
станешь
тем,
кем
должен
быть
You
think
you
can't
but
you
can
Ты
думаешь,
что
не
можешь,
но
ты
можешь
Think
of
the
guy
you
want
most
to
be
Подумай
о
том
парне,
которым
ты
хочешь
быть
больше
всего
Here's
your
chance
to
make
it,
so
take
it
like
a
man
Вот
твой
шанс
добиться
этого,
так
что
будь
мужчиной
What
does
she
want?
Not
really
sure
Чего
она
хочет?
Не
совсем
уверен
Why
can't
we
leave
things
the
way
that
they
were?
Почему
мы
не
можем
оставить
все
как
есть?
Why
can
I
never
say
no
to
her?
Почему
я
никогда
не
могу
сказать
ей
"нет"?
What's
that
smell?
Что
это
за
запах?
Subtext,
by
Calvin
Klein
Подтекст,
от
Calvin
Klein
That
I
don't
like,
that's
kind
of
neat
Мне
это
не
нравится,
это
как-то
странно
Guys
who
wear
that
get
beat
up
on
my
street
Парней,
которые
носят
это,
избивают
на
моей
улице
Still
I
come
this
far,
I
can't
retreat
in
my
shell
Тем
не
менее,
я
зашел
так
далеко,
я
не
могу
спрятаться
в
свою
раковину
I'm
in
the
hands
of
Elle
Я
в
руках
Elle
What
the
hell?
Что
за
черт?
Here
you'll
become
what
you're
supposed
to
be
Здесь
ты
станешь
тем,
кем
должен
быть
You
think
you
can't
but
you
can
Ты
думаешь,
что
не
можешь,
но
ты
можешь
Think
of
the
guy
you
want
most
to
be
Подумай
о
том
парне,
которым
ты
хочешь
быть
больше
всего
Here's
your
chance
to
make
it,
so
take
it
like
a
man!
Вот
твой
шанс
добиться
этого,
так
что
будь
мужчиной!
(Take
it
like
a
man)
(Будь
мужчиной)
God
I
love
shopping
for
guys!
Боже,
я
обожаю
покупать
одежду
для
парней!
Okay,
this
is
strange.
Хорошо,
это
странно.
Watching
them
change
right
before
my
eyes
Смотреть,
как
они
меняются
прямо
у
меня
на
глазах
Don't
watch
me
change!
Не
смотри,
как
я
меняюсь!
Look
at
him,
striking
a
pose,
his
confidence
grows,
he'll
bloom
like
a
rose
Посмотрите
на
него,
он
принимает
позу,
его
уверенность
растет,
он
расцветет,
как
роза
It's
just
clothes
Это
просто
одежда
God
I
love
shopping
for
men!
Боже,
я
обожаю
покупать
одежду
для
мужчин!
Okay,
this
is
nice
Ладно,
это
мило
They
walk
in
a
two,
they
walk
out
a
ten
Они
входят
двойкой,
а
выходят
десяткой
Is
this
the
price?
Это
цена?
Don't
worry,
this
is
my
treat
Не
волнуйся,
я
угощаю
There's
someone
I'd
like
you
to
meet
Есть
кто-то,
с
кем
я
хочу
тебя
познакомить
I
look
like
Warner...
but
it's
just
me
Я
выгляжу
как
Уорнер...
но
это
просто
я
That's
the
best
part,
the
outside
is
new
Это
самое
лучшее,
внешность
новая
Now
it
reflects
what's
already
in
you
Теперь
она
отражает
то,
что
уже
есть
в
тебе
Couldn't
change
that
if
I
wanted
to,
and
I
do
not
Не
смог
бы
изменить
это,
даже
если
бы
захотел,
а
я
не
хочу
No,
thank
you
Нет,
спасибо
тебе
This
is
no
gift,
it's
payment
in
kind
Это
не
подарок,
это
плата
тем
же
'Cause
you
saw
beyond
all
the
blonde
to
my
mind
Потому
что
ты
увидела
за
блондином
мой
ум
Oh,
we've
got
to
buy
this,
what,
are
you
blind?
О,
мы
должны
купить
это,
ты
что,
слепая?
You
look
hot!
Ты
выглядишь
горячо!
Is
he
not
hot?
Разве
он
не
горяч?
(He's
hot,
hot,
hot,
hot)
(Он
горяч,
горяч,
горяч,
горяч)
Here
you'll
become
what
you're
supposed
to
be
Здесь
ты
станешь
тем,
кем
должен
быть
You
think
you
can't
but
you
can
Ты
думаешь,
что
не
можешь,
но
ты
можешь
Think
of
the
guy
you
want
most
to
be
Подумай
о
том
парне,
которым
ты
хочешь
быть
больше
всего
Not
quite
the
guy
I'd
have
chose
to
be
Не
совсем
тот
парень,
которым
я
бы
хотел
быть
But
when
she's
standing
so
close
to
me
Но
когда
она
стоит
так
близко
ко
мне
I
think
I
like
her
plan!
Мне
кажется,
мне
нравится
ее
план!
Here's
your
chance
to
make
it,
take
it
like
Вот
твой
шанс
добиться
этого,
будь
So
take
it
like
a
man
Так
что
будь
мужчиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Nell Dunbar, O'keefe Laurence Crawford
Attention! Feel free to leave feedback.