Various Artists - What the Hell Was That? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Various Artists - What the Hell Was That?




What the Hell Was That?
Что это, чёрт возьми, было?
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
SCOTT
СКОТТ
Your sister has turned into a zombie
Твоя сестра превратилась в зомби!
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
ASH
ЭШ
Your girlfriend was a demon too
Твоя девушка тоже была демоном!
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
SCOTT
СКОТТ
She just ripped my pre-ripped Abercrombie
Она только что порвала мои рваные джинсы Abercrombie!
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
ASH
ЭШ
I got some Shelly on my shoe
У меня Шелли на ботинке.
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What darkness lurks beyond this wooden sanctum?
Какой мрак таится за этой деревянной обителью?
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
SCOTT
СКОТТ
Dude, these hoes been zombefied!
Чувак, этих тёлок зомбифицировали!
I cannot stay here anymore
Я больше не могу здесь оставаться.
I'm getting out of here!
Я убираюсь отсюда!
ASH
ЭШ
No, we cannot leave, Linda's ankle won't make it, I fear
Нет, мы не можем уйти, Линда не сможет идти, боюсь.
SCOTT
СКОТТ
I cannot stay, I killed my lay!
Я не могу остаться, я убил свою подружку!
I must go now
Я должен идти!
ASH
ЭШ
You can't go now
Ты не можешь уйти сейчас.
SCOTT
СКОТТ
I must!
Должен!
ASH
ЭШ
You can't!
Не можешь!
SCOTT
СКОТТ
I must
Должен!
ASH
ЭШ
You can't!
Не можешь!
SCOTT
СКОТТ
Bitches out for blood!
Сучки жаждут крови!
I can't take this anymore
Я больше не могу это терпеть!
ASH
ЭШ
We don't even know if there's a way back
Мы даже не знаем, есть ли путь назад,
Except for that damn broken foorbridge
кроме этого чёртового сломанного моста.
SCOTT
СКОТТ
Gotta go!
Надо идти!
Right now!
Прямо сейчас!
I'll find a road where I'll flag down a van!
Я найду дорогу, где остановлю фургон!
ASH
ЭШ
Just listen to me
Просто послушай меня.
SCOTT
СКОТТ
No I won't!
Нет, не буду!
ASH
ЭШ
Linda can't walk
Линда не может ходить.
SCOTT
СКОТТ
It's time to go!
Пора идти!
ASH
ЭШ
Cannot hike
Не может идти в поход.
Can't even stand
Даже стоять не может.
SCOTT
СКОТТ
Then we'll leave her
Тогда мы оставим её.
That's our brand-new...
Это наш новый...
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
Plan
План.
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
SCOTT
СКОТТ
Now I'll put an end to this vacation
Теперь я положу конец этому отдыху.
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
ASH
ЭШ
Scott, don't leave me all alone
Скотт, не оставляй меня одного.
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
Necronomicon
Некрономикон.
The Book of the Dead
Книга Мёртвых.
ASH
ЭШ
The Chant
Заклинание.
SCOTT
СКОТТ
A curse
Проклятие.
ASH
ЭШ
The chicks
Тёлки.
SCOTT
СКОТТ
I'm gone!
Я ушёл!
ASH AND SCOTT
ЭШ И СКОТТ
What the fuck was that?
Что это, чёрт возьми, было?
It's the Evil Dead!
Это Зловещие Мертвецы!






Attention! Feel free to leave feedback.