Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Foolin' Me
Du machst mir nichts vor
You
think
I've
got
it
all
Du
denkst,
ich
habe
alles
Everyone
thinks
I've
got
it
made
well
Jeder
denkt,
bei
mir
läuft's
gut
How
come
my
only
friends
are
the
ones
I
pay
Wieso
sind
meine
einzigen
Freunde
die,
die
ich
bezahle
No
one
understands
Niemand
versteht
What
I
would
do
to
change
my
life
for
Was
ich
tun
würde,
um
mein
Leben
zu
ändern
für
Just
One
Day
Nur
einen
Tag
Don't
say
if
I
were
you
Sag
nicht
"Wenn
ich
du
wäre"
Or
tell
me
what
to
do
Oder
sag
mir,
was
ich
tun
soll
How
things
would
be
if
you
were
in
my
shoes
Wie
die
Dinge
wären,
wenn
du
in
meinen
Schuhen
stecken
würdest
'Cause
you're
not
me
Denn
du
bist
nicht
ich
You
know
what
I
need
Du
glaubst
zu
wissen,
was
ich
brauche
And
it's
not
another
serenade
Und
es
ist
keine
weitere
Serenade
I
get
so
tired
of
all
the
things
you
say
Ich
bin
all
die
Dinge
so
leid,
die
du
sagst
Gimme
what
I
want
Gib
mir,
was
ich
will
If
you
only
would
I
would
gladly
throw
the
sun
away
Wenn
du
es
nur
tätest,
würde
ich
glatt
die
Sonne
wegwerfen
Don't
say
if
we're
you
Sag
nicht
"Wenn
ich
du
wäre"
Or
tell
me
what
to
do
Oder
sag
mir,
was
ich
tun
soll
How
things
would
be
if
you
were
in
my
shoes
Wie
die
Dinge
wären,
wenn
du
in
meinen
Schuhen
stecken
würdest
'Cause
you're
not
me
Denn
du
bist
nicht
ich
Please
take
me
as
I
am
Bitte
nimm
mich,
wie
ich
bin
This
isn't
what
I
planned
Das
ist
nicht,
was
ich
geplant
habe
I
guess
I
don't
expect
that
you
could
understand
Ich
schätze,
ich
erwarte
nicht,
dass
du
es
verstehen
könntest
'Cause
you're
not
me
Denn
du
bist
nicht
ich
I
know
you
think
you're
being
nice
Ich
weiß,
du
denkst,
du
bist
nett
But
spare
me
all
you're
lame
advice
Aber
erspar
mir
all
deine
lahmen
Ratschläge
Time
to
play
my
hand
and
roll
the
dice
Zeit,
meine
Karten
auszuspielen
und
die
Würfel
zu
werfen
Everybody's
got
their
price
Jeder
hat
seinen
Preis
For
too
long,
I've
been
denied
Zu
lange
wurde
mir
alles
verwehrt
I'm
making
my
move
so
just
step
aside
Ich
mache
meinen
Zug,
also
tritt
einfach
zur
Seite
No
one
can
say
I
never
tried
Niemand
kann
sagen,
ich
hätte
es
nie
versucht
To
do
everything
to
get
back
my
pride
Alles
zu
tun,
um
meinen
Stolz
zurückzugewinnen
(Yeah,
you
will
never
be...)
(Ja,
du
wirst
niemals
sein...)
(Why
can't
you
see)
(Warum
kannst
du
nicht
sehen)
That
you're
not
me
Dass
du
nicht
ich
bist
Don't
say
if
I
were
you
Sag
nicht
"Wenn
ich
du
wäre"
Or
tell
me
what
to
do
Oder
sag
mir,
was
ich
tun
soll
How
things
would
be
if
you
were
in
my
shoes
Wie
die
Dinge
wären,
wenn
du
in
meinen
Schuhen
stecken
würdest
'Cause
you're
not
me
Denn
du
bist
nicht
ich
Please
help
me
if
you
can
Bitte
hilf
mir,
wenn
du
kannst
This
isn't
what
I
planned
Das
ist
nicht,
was
ich
geplant
habe
I
guess
I
don't
expect
that
you
could
understand
Ich
schätze,
ich
erwarte
nicht,
dass
du
es
verstehen
könntest
'Cause
you're
not
me...
Denn
du
bist
nicht
ich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Tom, Schmidt Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.