Varius Manx / Kasia Stankiewicz - Kot bez ogona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Varius Manx / Kasia Stankiewicz - Kot bez ogona




Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę
Кто сеет ветер, тот собирает бурю
Ale na wietrze pięknie tak faluje mak
Но на ветру красиво так качается Мак
Wychodzisz z siebie, stajesz obok
Вы выходите из себя, вы стоите рядом
Od Ciebie płynie potok bardzo rwących słów
От вас идет поток очень рвущихся слов
Ciekawi mnie, co jeszcze kryjesz
Интересно, что еще ты скрываешь?
Podchodzę coraz, coraz bliżej, ale to
Я подхожу все ближе и ближе, но это
Inwazją lekkich spięć skutkuje
Вторжение легких напряжений приводит к
A mi tak bardzo na to szkoda tego dnia
И мне так жаль этот день
A kiedy w oczy Twoje patrzę, widzę blask
И когда я смотрю в глаза твои, я вижу сияние
Tak dzielnie kroczy, noc za nocą w naszych snach
Так смело шагает, ночь за ночью в наших снах
Niebieskie oczy masz, jak sweter mój sprzed lat
Голубые глаза у тебя, как свитер мой много лет назад
Tak dzielnie kroczy, noc za nocą w naszych snach
Так смело шагает, ночь за ночью в наших снах
Żeby uniknąć niezręczności, najlepiej chodź wytulić złość, to jest plan
Чтобы избежать неловкости, лучше всего пойти, чтобы выплеснуть гнев, это план
Ja gwarantuję widowisko, z paletą barw szeroką, z tego już mnie znasz
Я гарантирую зрелище, с широкой цветовой палитрой, из этого вы меня уже знаете
Im dalej, nie jest lepiej wcale
Чем дальше, тем лучше совсем
Znowu skorzystam z nieuwagi, zrobię tak
Я снова воспользуюсь невнимательностью, я сделаю так
Odwrócę kota bez ogon, a Ty zapomnisz szybko, na to szkoda dnia
Я переверну кошку без хвоста, а ты быстро забудешь, на это жалко дня
A kiedy w oczy Twoje patrzę, widzę blask
И когда я смотрю в глаза твои, я вижу сияние
Tak dzielnie kroczy, noc za nocą w naszych snach
Так смело шагает, ночь за ночью в наших снах
Niebieskie oczy masz, jak sweter mój sprzed lat
Голубые глаза у тебя, как свитер мой много лет назад
Tak dzielnie kroczy, noc za nocą w naszych snach
Так смело шагает, ночь за ночью в наших снах






Attention! Feel free to leave feedback.