Lyrics and translation Varius Manx - In Spite of All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Spite of All
Несмотря ни на что
Lights
go
out
conversations
over
what
quiet
down
Гаснут
огни,
разговоры
стихают,
все
успокаивается
The
last
tramway
runs
away
from
the
night
Последний
трамвай
уезжает
прочь
от
ночи
I
hate
these
moments
Я
ненавижу
эти
моменты
When
I
have
to
fight
with
a
silence
cause
Когда
мне
приходится
бороться
с
тишиной,
потому
что
I
always
loose
and
again
I
think
of
you
Я
всегда
проигрываю,
и
снова
думаю
о
тебе
Flash
of
gold
Вспышка
золота
We
met
in
a
small
cafe
downtown
Мы
встретились
в
маленьком
кафе
в
центре
города
And
then
you
said
И
тогда
ты
сказал
You
trust
me
so
deeply
Что
так
глубоко
мне
доверяешь
Sometimes
I
wish
Иногда
мне
хочется
You
left
your
perfect
life
for
me
Чтобы
ты
оставил
свою
идеальную
жизнь
ради
меня
But
smile
of
your
child
Но
улыбка
твоего
ребенка
Reminds
me
you're
not
mine
Напоминает
мне,
что
ты
не
мой
In
spite
of
all
Несмотря
ни
на
что
I
wish
you
happiness
Я
желаю
тебе
счастья
In
spite
of
all
Несмотря
ни
на
что
Please
always
be
yourself
Пожалуйста,
всегда
оставайся
собой
In
spite
of
all
Несмотря
ни
на
что
Don't
degrade
anything
Не
предавай
ничего
In
spite
of
all
Несмотря
ни
на
что
Take
care
and
save
your
dreams
Береги
себя
и
свои
мечты
People
say
I
live
in
a
cage
made
by
myself
Люди
говорят,
что
я
живу
в
клетке,
созданной
мной
самой
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно
I
just
keep
away
from
this
game
Я
просто
держусь
подальше
от
этой
игры
You're
not
with
me
Ты
не
со
мной
You
live
in
other
side
Ты
живешь
по
другую
сторону
I
hope
everything
you
do
is
the
best
for
you
Я
надеюсь,
что
все,
что
ты
делаешь,
это
лучшее
для
тебя
I
have
no
right
to
love
you
У
меня
нет
права
любить
тебя
I
have
not
right
to
hold
you
У
меня
нет
права
обнимать
тебя
Just
give
me
the
right
to
dry
your
tears
Просто
дай
мне
право
вытереть
твои
слезы
When
you
ever
cry
Когда
ты
будешь
плакать
If
your
love
is
great
you
don't
have
to
be
afraid
Если
твоя
любовь
велика,
тебе
не
нужно
бояться
Cause
all
the
world
is
yours
Потому
что
весь
мир
твой
Lights
go
out
but
I
can't
fall
asleep
one
more
time
Гаснут
огни,
но
я
снова
не
могу
уснуть
I
loose
with
the
night.
Я
проигрываю
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Janson, Anita Lipnicka
Attention! Feel free to leave feedback.