Variété Française - Laisse Moi - translation of the lyrics into Russian

Laisse Moi - Variété Françaisetranslation in Russian




Laisse Moi
Оставь меня
Laisse-moi écrire
Позволь мне написать
A l′encre de mon corps
Чернилами моего тела
Tous les mots qui me font souffrir
Все слова, что причиняют мне боль
Quand le silence est trop fort
Когда молчание слишком сильно
Laisse-moi vivre loin de toi
Позволь мне жить вдали от тебя
Et du mal qui nous entoure
И от зла, что нас окружает
Ici la haine est un poème
Здесь ненависть это поэма
Mon coeur saigne regarde autour
Моё сердце кровоточит, посмотри вокруг
Une pensée, un cri le jour et puis la souffrance
Одна мысль, один крик днём, а потом страдание
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Стрелки часов вращаются, люди устают
Vient l'indifférence
Приходит безразличие
{Refrain:}
{Припев:}
Laisse-moi
Оставь меня
Les larmes coulent sur mon visage
Слёзы текут по моему лицу
Je t′en prie laisse-moi
Я тебя умоляю, оставь меня
Si notre amour fait naufrage
Если наша любовь терпит крушение
Ca ne changera pas le monde autour de moi
Это не изменит мир вокруг меня
Alors laisse-moi
Так что оставь меня
Laisse-moi te dire
Позволь мне сказать тебе
Qu'il fait froid dans les rues
Что на улицах холодно
Que la misère n'a plus d′espoir
Что у нищеты больше нет надежды
Que nos vies sont déjà perdues
Что наши жизни уже потеряны
Si tu viens près de moi
Если ты подойдёшь ко мне
Comme dans tous nos souvenirs
Как во всех наших воспоминаниях
Sache que ça ne changera pas
Знай, что это ничего не изменит
Tous les malheurs et même le pire
Все беды и даже худшее
Allongés ensemble, je me ferai violence
Лежа вместе, я буду делать себе больно
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Стрелки часов вращаются, люди устают
Vient l′indifférence
Приходит безразличие
{Au Refrain}
{Припев}
Laisse-moi
Оставь меня
Si les larmes blessent mon coeur
Если слёзы ранят моё сердце
Je t'en prie laisse-moi
Я тебя умоляю, оставь меня
Si j′ai peur, si je tremble et si j'ai froid
Если мне страшно, если я дрожу и если мне холодно
C′est que je sais que rien ne changera
Это потому, что я знаю, что ничего не изменится
Laisse-moi {x4}
Оставь меня {x4}
{Au Refrain}
{Припев}
Laisse-moi
Оставь меня
Si les larmes blessent mon coeur
Если слёзы ранят моё сердце
Je t'en prie laisse-moi
Я тебя умоляю, оставь меня
Si j′ai peur, si je tremble et si j'ai froid
Если мне страшно, если я дрожу и если мне холодно
C'est que je sais que rien ne chang
Это потому, что я знаю, что ничего не изменится





Writer(s): Flora Pasquet Laure


Attention! Feel free to leave feedback.