Variété Française - Santiano - translation of the lyrics into Russian

Santiano - Variété Françaisetranslation in Russian




Santiano
Сантьяго
C′est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau.
Это знаменитый трехмачтовый корабль, стройный, как птица.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Dix huit nœuds, quatre cent tonneaux:
Восемнадцать узлов, четыреста тонн:
Je suis fier d'y être matelot.
Я горжусь тем, что я матрос на нем.
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
Держись, волна, держись, ветер.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Si Dieu veut toujours droit devant,
Если Бог даст, всегда прямо,
Nous irons jusqu′à San Francisco.
Мы доберемся до Сан-Франциско.
Je pars pour de longs mois en laissant Margot.
Я ухожу на долгие месяцы, оставляя свою Марго.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
D'y penser j'avais le cœur gros
Думая об этом, у меня сжималось сердце,
En doublant les feux de Saint-Malo.
Когда мы проходили мимо огней Сен-Мало.
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
Держись, волна, держись, ветер.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Si Dieu veut toujours droit devant,
Если Бог даст, всегда прямо,
Nous irons jusqu′à San Francisco.
Мы доберемся до Сан-Франциско.
On prétend que là-bas l′argent coule à flots.
Говорят, что там деньги текут рекой.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
On trouve l'or au fond des ruisseaux.
Золото можно найти на дне ручьев.
J′en ramènerai plusieurs lingots.
Я привезу тебе несколько слитков.
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
Держись, волна, держись, ветер.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Si Dieu veut toujours droit devant,
Если Бог даст, всегда прямо,
Nous irons jusqu'à San Francisco.
Мы доберемся до Сан-Франциско.
Un jour, je reviendrai chargé de cadeaux.
Однажды я вернусь, нагруженный подарками.
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Au pays, j′irai voir Margot.
Дома я навещу свою Марго.
A son doigt, je passerai l'anneau.
Надену кольцо на твой пальчик.
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
Держись, волна, держись, ветер.
(Tiens bon le cap tiens bon le flot.)
(Держи курс, держись на плаву.)
Hisse et ho, Santiano!
Хей-хо, Сантьяго!
Sur la mer qui fait le gros dos,
По морю, вздымающему высокую спину,
Nous irons jusqu′à San Francisco.
Мы доберемся до Сан-Франциско.






Attention! Feel free to leave feedback.