Lyrics and translation Varnish La Piscine feat. Bonnie Banane - LRQT.. (By Gabrielle)
LRQT.. (By Gabrielle)
LRQT.. (Габриэль)
Yeah
everything
big
budget
but
it
ended
up
(Bonnie
Banane)
Да,
всё
было
с
большим
бюджетом,
но
в
итоге
(Бонни
Банан)
Bust
a
move,
you
can
groove,
that
brand
new
Сделай
движение,
ты
можешь
двигаться,
это
совершенно
новое
Now
it's
time
for
your
boys
JB
and
(Bonnie
Banane)
Теперь
настало
время
для
твоих
парней
JB
и
(Бонни
Банан)
Grab
a
seat
and
get
your
popcorn
'cause
Займи
место
и
возьми
свой
попкорн,
потому
что
Je
m'appelle
Gabrielle
Solstice
Меня
зовут
Габриэль
Солнцестояние
Et
j'ai
le
regard
qui
tue
И
у
меня
взгляд,
который
убивает
Suis-je
coupable
(un
deux
trois)
Виновата
ли
я
(раз,
два,
три)
D'être
née
avec
le
regard
qui
tue
В
том,
что
родилась
со
взглядом,
который
убивает
J'fais
des
ravages
depuis
le
lycée
Я
сею
хаос
с
самого
лицея
Avec
mon
regard
qui
tue
Своим
взглядом,
который
убивает
Suis-je
coupable
Виновата
ли
я
D'être
née
avec
ce
regard
qui
tue
В
том,
что
родилась
с
этим
взглядом,
который
убивает
Y'a
la
rumeur
qui
tourne
au
poste
В
участке
ходят
слухи
De
la
meuf
qui
tue
sans
effort
О
девчонке,
которая
убивает
без
усилий
Un
regard
qui
te
fige
le
corps
Взгляд,
который
парализует
твоё
тело
Putain,
c'qu'elle
est
bonne
Черт,
какая
она
классная
Elle
a
l'air
d'être
flex
dans
son
jean
Она
выглядит
такой
гибкой
в
своих
джинсах
Elle
s'enfuit
quand
j'm'active
(oh
baby)
Она
убегает,
когда
я
активизируюсь
(о,
детка)
D'une
vitesse
explosive
Со
взрывной
скоростью
Serial
excessive
Серийно
чрезмерная
And
the
guards
are
gorgeous
И
охранники
великолепны
It's
hot,
it's
vicious
Это
горячо,
это
порочно
If
your
heart
is
on
a
mission
Если
твоё
сердце
в
поисках
Then
follow
your
intuition
Тогда
следуй
своей
интуиции
I'm
sweet,
I'm
sour
Я
сладкая,
я
кислая
I'm
just
a
heart
tonight
Я
просто
сердце
сегодня
вечером
Such
a
shame,
you'll
die
Как
жаль,
ты
умрешь
If
you
watch
me
in
the
eyes
Если
посмотришь
мне
в
глаза
Oh
les
menottes,
ça
fait
mal
О,
наручники,
это
больно
(She
bad,
bad,
bad,
bad)
(Она
плохая,
плохая,
плохая,
плохая)
Oh
les
menottes,
aïe,
aïe,
aïe,
aïe,
aïe
О,
наручники,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(She
bad,
bad,
bad,
bad)
(Она
плохая,
плохая,
плохая,
плохая)
Je
m'appelle
Gabrielle
Solstice
Меня
зовут
Габриэль
Солнцестояние
Et
j'ai
le
regard
qui
tue
И
у
меня
взгляд,
который
убивает
Suis-je
coupable
(really)
Виновата
ли
я
(правда)
D'être
née
avec
le
regard
qui
tue
В
том,
что
родилась
со
взглядом,
который
убивает
Êtes-vous
détective
ou
policier?
Вы
детектив
или
полицейский?
Le
regard
qui
tue
(boum
boum)
Взгляд,
который
убивает
(бум-бум)
Suis-je
coupable
Виновата
ли
я
D'être
née
avec
ce
regard
qui
tue
В
том,
что
родилась
с
этим
взглядом,
который
убивает
Attends,
attends
Подожди,
подожди
Qu'est-ce
que
tu
caches
tes
yeux,
baby
Почему
ты
прячешь
свои
глаза,
детка?
Regarde-moi
dans
les
yeux,
délice
Посмотри
мне
в
глаза,
прелесть
J'pourrais
réduire
ta
peine
tranquille
Я
могла
бы
спокойно
смягчить
твой
приговор
Donc
déballe
tous
tes
crimes
Так
что
выкладывай
все
свои
преступления
Mais
si
j'attends
juste
comme
un
traître
qu'elle
Но
если
я
просто
жду,
как
предатель,
пока
она
Confesse
que
j'l'enferme
que
Не
признается,
чтобы
я
её
заперла,
то
J'rigole
quand
on
la
jeté
Я
смеюсь,
когда
её
бросают
Derrière
les
barres
de
fer
(au
caveau)
За
железные
прутья
(в
камеру)
Aurais-je
dû
faire
profil
bas
Должна
ли
я
была
быть
незаметной
À
chaque
fois
que
je
croisais
quelqu'un
Каждый
раз,
когда
я
встречала
кого-то
J'croyais
que
c'était
toi
Я
думала,
что
это
ты
Aurais-je
dû
faire
profil
bas
Должна
ли
я
была
быть
незаметной
À
chaque
fois
que
je
croisais
quelqu'un
Каждый
раз,
когда
я
встречала
кого-то
J'croyais
que
c'était
toi
Я
думала,
что
это
ты
Aurais-je
dû
faire
profil
bas
Должна
ли
я
была
быть
незаметной
À
chaque
fois
que
je
croisais
quelqu'un
Каждый
раз,
когда
я
встречала
кого-то
J'croyais
que
c'était
toi
Я
думала,
что
это
ты
Aurais-je
dû
faire
profil
bas
Должна
ли
я
была
быть
незаметной
À
chaque
fois
que
je
croisais
quelqu'un
Каждый
раз,
когда
я
встречала
кого-то
Tu
croyais
que
c'était
moi
Ты
думал,
что
это
я
Elle
croyait
que
c'était
moi
Она
думала,
что
это
я
Les
menottes,
ça
fait
mal
Наручники,
это
больно
Les
menottes,
aïe,
aïe,
aïe,
aïe,
aïe
Наручники,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Pure
evil,
pour
Franco
ce
n'est
que...
Чистое
зло,
для
Франко
это
всего
лишь...
Ses
méthodes
sont
bien
connues
à
Monaco
Его
методы
хорошо
известны
в
Монако
He
hunts,
he
catches
Он
охотится,
он
ловит
And
then
he
just
murders
the
shit
out
of
everybody
А
потом
он
просто
убивает
всех
к
чертям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonnie Banane, Varnish La Piscine
Attention! Feel free to leave feedback.