Varry Brava - Fiesta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Varry Brava - Fiesta




Fiesta
Вечеринка
Si llegamos antes de empezar
Если мы придем раньше времени,
Y luego vamos a quedarnos quietos
А потом застынем на месте,
Mejor no tengas prisa por llegar
Не спеши приходить,
Que luego siempre hay que salir corriendo
Потому что потом всегда приходится спешно уходить.
Un, dos, tres, ¡hey!
Раз, два, три, эй!
Siempre vamos hacia arriba
Мы всегда идем вверх,
que crees que
Ты же думаешь,
Esto nunca se termina
Что это никогда не кончится.
Un, dos, tres, ¡hey!
Раз, два, три, эй!
Aunque vayas de subida
Даже если ты идешь на подъем,
Sabes que ya
Ты же знаешь,
No hace falta que me digas
Что тебе не нужно мне говорить,
Que te siga y no piense
Чтобы я шел за тобой и не думал,
Dónde vamos
Куда мы идем.
¡Fiesta!
Вечеринка!
A todas horas
В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
¡Fiesta!
Вечеринка!
A todas horas
В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensas que
Если все думают,
Está de moda
Что это модно.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensas que
Если все думают,
Está de moda
Что это модно.
Si pensamos antes de salir
Если мы подумаем перед выходом,
A lo mejor luego no nos perdemos
То, может быть, потом не заблудимся,
No es necesario llegar hasta el fin de cada fiesta
Не нужно доходить до конца каждой вечеринки,
Que nos encontremos
Чтобы нам встретиться.
Un, dos, tres, ¡hey!
Раз, два, три, эй!
Siempre vamos hacia arriba
Мы всегда идем вверх,
que crees que
Ты же думаешь,
Esto nunca se termina
Что это никогда не кончится.
Un, dos, tres, ¡hey!
Раз, два, три, эй!
Aunque vayas de subida
Даже если ты идешь на подъем,
Sabes que ya
Ты же знаешь,
No hace falta que me digas
Что тебе не нужно мне говорить,
Que te siga y no piense
Чтобы я шел за тобой и не думал,
Dónde vamos
Куда мы идем.
¡Fiesta! A todas horas
Вечеринка! В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
¡Fiesta! A todas horas
Вечеринка! В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensan que está de moda
Если все думают, что это модно.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensan que está de moda
Если все думают, что это модно.
Tú, pegada a un altavoz
Ты, прижавшись к динамику,
Pidiendo por favor
Просишь, пожалуйста,
"¡que no se baje nadie!"
"Чтобы никто не спускался!"
No, no sabes decir no
Нет, ты не умеешь сказать "нет",
Te gusta perder el control
Тебе нравится терять контроль.
¡Fiesta! A todas horas
Вечеринка! В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
¡Fiesta! A todas horas
Вечеринка! В любое время,
Nunca vas sola
Ты никогда не одна,
Estás en todas
Ты везде,
Siempre de moda
Всегда в моде.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensan que está de moda
Если все думают, что это модно.
No te pierdes una fiesta
Ты не пропускаешь ни одной вечеринки,
Nunca miras la hora
Ты никогда не смотришь на часы,
Si todos piensan que está de moda
Если все думают, что это модно.





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Oscar Ferrer Romero, Vicente Illescas Martinez, Aaron Saez Escolano


Attention! Feel free to leave feedback.