Lyrics and translation Varry Brava - Hortera
¿Qué
hora
son?
(que
no
me)
Который
час?
(только
не
мне)
Dime,
cariño,
¿qué
hora
son?
(tan
solo,
tan
solo)
Скажи,
милая,
который
час?
(только,
только)
Que
no
me
aguanta
el
corazón
(que
no
me)
Не
выдерживает
моё
сердце,
(только
не
мне)
Estar
tan
tiempo
solo
(tan
solo,
tan
solo)
Если
провожу
так
долго
время
один
(только
один)
Mírame
y
dime,
hortera
Посмотри
на
меня
и
скажи
"вычурный"
Todas
las
veces
que
quieras
Сколько
пожелаешь
Soy
el
pez
en
tu
pecera
Я
рыбка
в
твоём
аквариуме
Tú
la
luz
de
mi
nevera
А
ты
— свет
в
моём
холодильнике
Esta
tarde
encontramos
Сегодня
мы
встретились
Tomando
el
fresco
en
el
supermercado
Гуляя
одним
прохладным
вечером
в
супермаркете
Dos
corazones
rosas
y
los
robamos
Двое
влюблённых
сердец
— украли
их
Y
no
nos
han
pillado
И
нас
не
поймали
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
¿Qué
hora
son?
(que
no
me)
Который
час?
(только
не
мне)
Dime,
cariño,
¿qué
hora
son?
(tan
solo,
tan
solo)
Скажи,
милая,
который
час?
(только,
только)
Que
no
me
aguanta
el
corazón
(que
no
me)
Не
выдерживает
моё
сердце,
(только
не
мне)
Estar
tan
tiempo
solo
Если
провожу
так
долго
время
один
Estar
tan
tiempo
solo
Если
провожу
так
долго
время
один
Montamos
en
bicicleta
Мы
едем
на
велосипеде
Pinto
tu
nombre
en
las
suelas
Я
пишу
твоё
имя
на
своей
обуви
Tu
cara
en
mi
camiseta
Рисую
твоё
лицо
на
своей
футболке
Y
todos
gritan
hortera
И
все
кричат:
"вычурный"
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
(Pa-pa,
pa-pa,
pa-pa,
pa-pa)
(Па-па,
па-па,
па-па,
па-па)
(Pa-pa,
pa-pa,
pa-pa,
pa-pa)
(Па-па,
па-па,
па-па,
па-па)
(Pa-pa,
pa-pa,
pa-pa,
pa-pa)
(Па-па,
па-па,
па-па,
па-па)
(Pa-pa,
pa-pa,
pa-pa,
pa-pa)
(Па-па,
па-па,
па-па,
па-па)
Esta
tarde
encontramos
Сегодня
мы
встретились
Tomando
el
fresco
en
el
supermercado
Гуляя
одним
прохладным
вечером
в
супермаркете
Dos
corazones
rosas
y
los
robamos
Двое
влюблённых
сердец
— украли
их
Y
no
nos
han
pillado
И
нас
не
поймали
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
Empapadicos
de
agua,
sol
y
sal
Промокшие
под
дождём,
в
лучах
солнца
и
соли
Vamos
moviendo
las
caderas
Мы
двигаем
бёдрами
Porque
si
estoy
contigo
me
da
igual
Ведь
если
я
с
тобой,
мне
всё
равно
Que
todos
nos
llamen
hortera
Что
все
нас
назовут
вычурными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aarón Sáez, Oscar Ferrer, Vicente Illescas
Album
Hortera
date of release
28-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.