Lyrics and translation Varry Brava - Raffaella
Realmente
soy
un
tonto
В
самом
деле,
я
глупец
Un
estúpido
en
el
fondo
Полный
дурак,
в
двух
словах
Que
otra
noche
vuelve
a
ver
cómo
te
vas
И
снова
в
эту
ночь
смотрю
тебе
в
след
(Pa-pa-para-pa-pada-pa)
(Па-па-пара-па-пада-па)
Yo
te
amaba
ciegamente
Я
любил
тебя
слепо
Me
olvidaste
de
repente
Ты
забыла
обо
мне
внезапно
Porque
a
ti
lo
que
te
gusta
Потому
что
тебе
нравится
Y
te
divierte
en
el
amor
es
empezar
И
забавляет
в
любви
только
начало
Y
hasta
el
final
И
до
самого
конца
Yo
te
hice
caso
Я
тебе
следовал
Fui
un
perro
con
un
lazo
Был
собакой
на
поводке
Pero
hoy
todo
cambiará
Но
сегодня
все
изменится
Y
seré
una
estrella
И
я
стану
звездой
Y
cierra
el
antro
y
subo
al
coche
А
ты
закрывай
заведение,
я
сажусь
в
машину
Prendo
radio
y
en
la
noche
Включаю
радио,
а
в
ночи
Suena
a
tope
una
de
Raffaella
Громко
играет
песня
Раффаэллы
Vuela,
sobre
la
disco
Лети,
над
дискотекой
Vuela,
dame
un
mordisco
Лети,
дай
мне
укусить
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
y
en
un
momento
Лети,
и
в
одно
мгновение
Vuela,
le
grita
al
viento
Лети,
кричит
она
ветру
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
sobre
la
disco
Лети,
над
дискотекой
Vuela,
dame
un
mordisco
Лети,
дай
мне
укусить
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
y
en
un
momento
Лети,
и
в
одно
мгновение
Vuela,
le
grita
al
viento
Лети,
кричит
она
ветру
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Entender
lo
que
ha
pasado
Понять,
что
произошло
Me
hizo
sombra
en
la
alfombra
Она
затмила
меня
своим
присутствием
на
вечеринке
Su
recuerdo
grande
y
claro
Её
яркое
воспоминание
Se
peinó
un
poco
el
flequillo
Она
поправила
чёлку
Y
me
deslumbró
su
brillo
И
заворожила
своим
сиянием
Me
he
quedo
anonadado
Я
остолбенел
Al
verla
bajar
del
auto
Когда
увидел,
как
она
спускается
с
машины
Vuela,
sobre
la
disco
Лети,
над
дискотекой
Vuela,
dame
un
mordisco
Лети,
дай
мне
укусить
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
y
en
un
momento
Лети,
и
в
одно
мгновение
Vuela,
le
grita
al
viento
Лети,
кричит
она
ветру
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
sobre
la
disco
Лети,
над
дискотекой
Dame
un
mordisco
Дай
мне
укусить
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Vuela,
y
en
un
momento
Лети,
и
в
одно
мгновение
Vuela,
le
grita
al
viento
Лети,
кричит
она
ветру
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
(Pa-pa-pa-pada)
(Па-па-па-пада)
Le
grita
al
viento
Кричит
она
ветру
Suena
a
tope
una
de
Raffaella
Громко
играет
песня
Раффаэллы
Suena
a
tope
una
de
Raffaella
Громко
играет
песня
Раффаэллы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.