Lyrics and translation Vasco Rossi feat. Marracash - La Pioggia Alla Domenica
La Pioggia Alla Domenica
Дождь в воскресенье
Ehi,
ma
di
che
segno
sei?
Эй,
а
какого
ты
знака?
Che
non
va
mica
bene,
sai
Что-то
не
клеится
у
тебя,
Con
tutta
quella
confusione
che
hai
Слишком
много
сумбура
в
голове,
Dai,
decidi
adesso
cosa
vuoi
Давай,
решай
побыстрее,
что
ты
хочешь,
Se
vuoi
ti
faccio
divertire
e
poi
Если
хочешь,
я
развею
твою
скуку,
и
Nessuna
controindicazione
Никаких
вредных
последствий,
Ho
già
capito
che
la
vita,
sì,
è
solo
tua
Я
уже
понял,
что
жизнь
твоя
принадлежит
тебе,
Ho
già
capito,
niente
compromessi
e
ipocrisia
Я
уже
понял,
ни
компромиссов,
ни
лицемерия,
Perché
hai
deciso
di
azzerare
tutto
Почему
ты
решила
стереть
все?
La
password
del
tuo
cuore
Пароль
к
своему
сердцу,
I
sogni
che
non
so
perché
non
l'hai
mai
fatto
Мечты,
которые
не
знаю
почему
ты
не
воплотила,
E
gli
errori
che
tu,
che
ti
senti
giù
А
ошибки,
которые
ты,
которая
чувствуешь
себя
скверно,
E
io
che
non
ne
posso
più
А
я,
который
больше
не
могу
терпеть,
Perché
ho
capito
che
non
mi
diverto
Потому
что
я
понял,
что
это
не
удовольствие,
Perché
non
ha
più
senso
un
aeroplano
senza
un
aеroporto,
ehi
Потому
что
больше
нет
смысла
в
самолете
без
аэропорта,
эй,
Che
dove
si
va?
E
come
si
fa?
Куда
мы
отправляемся
и
как
это
сделать?
Chе
non
si
arriva
e
non
si
parte
Что
ни
прилететь,
ни
улететь,
Come
la
pioggia
alla
domenica
Как
дождь
в
воскресенье,
Come
un
Natale
che
non
nevica
Как
Рождество
без
снега,
E
neanche
la
TV
(TV,
TV,
TV)
И
даже
по
телевизору
(ТВ,
ТВ,
ТВ)
Poesia,
poesia
sulla
carta
igienica
Поэзия,
поэзия
на
туалетной
бумаге,
Per
le
cose
più
belle
serve
la
ricetta
medica
Для
самых
прекрасных
вещей
нужен
рецепт,
Oramai
sei
qui
di
domenica
Вот
и
наступило
воскресенье,
Non
voglio
quella
faccia,
che
tu
mi
faccia
la
predica
Не
хочу
видеть
твою
кислую
мину,
не
читай
мне
лекции,
Fuori
c'è
la
guerra,
tra
noi
non
va
meglio
Снаружи
война,
между
нами
не
лучше,
Sbatto
i
piedi
a
terra,
solita
escalation
(solita)
Я
топаю
ногами,
обычная
эскалация
(обычная),
Vedo
tardi
gli
sbagli
di
entrambi
Слишком
поздно
осознал
наши
общие
ошибки,
Tu
mi
hai
dato
corda,
io
l'ho
usata
per
impiccarmi
Ты
дала
мне
веревку,
я
же
повесился
на
ней,
Soffro
l'abbandono
come
un
orfano
Я
страдаю
от
потери,
как
сирота,
Prendo
a
calci
persone
per
poi
vedere
se
tornano
Начинаю
пинать
людей,
чтобы
узнать
вернуться
они
или
нет,
Dici:
"Sono
caotico",
che
non
hai
più
lo
stomaco
Ты
говоришь:
"Я
непредсказуем",
что
у
тебя
нет
больше
терпения,
Prendi
tutti
i
tuoi
schemi
e
vedi
dove
ti
portano,
vai
Возьми
все
свои
схемы
и
посмотри,
к
чему
они
тебя
приведут,
Senza
esitazione
sei
fuggita
svelta
Без
колебаний
ты
убежала
как
стрела,
Gli
occhi
sono
come
una
ferita
aperta
Глаза,
как
открытая
рана,
Ma
guarda
questa
(pensa)
Взгляни
на
нее
(подумай),
Con
che
diritto
sta
nella
mia
testa
e
nemmeno
paga
l'affitto
С
каким
правом
она
живет
в
моей
голове
и
даже
не
платит
за
аренду?
Perché
hai
deciso
di
azzerare
tutto
Почему
ты
решила
стереть
все?
La
password
del
tuo
cuore
Пароль
к
своему
сердцу,
I
sogni
che
non
so
perché
non
l'hai
mai
fatto
Мечты,
которые
не
знаю
почему
ты
не
воплотила,
E
gli
errori
che
tu,
che
ti
senti
giù
А
ошибки,
которые
ты,
которая
чувствуешь
себя
скверно,
E
io
che
non
ne
posso
più
А
я,
который
больше
не
могу
терпеть,
Perché
ho
capito
che
non
mi
diverto
Потому
что
я
понял,
что
это
не
удовольствие,
Perché
non
ha
più
senso
un
aeroplano
senza
un
aeroporto
Потому
что
больше
нет
смысла
в
самолете
без
аэропорта,
Che
dove
si
va?
E
come
si
fa?
Куда
мы
отправляемся
и
как
это
сделать?
Che
non
si
arriva
e
non
si
parte
Что
ни
прилететь,
ни
улететь,
Come
la
pioggia
alla
domenica
Как
дождь
в
воскресенье,
Come
un
Natale
che
non
nevica
Как
Рождество
без
снега,
E
niente
alla
TV
И
ничего
по
телевизору,
E
niente
alla
TV
И
ничего
по
телевизору,
Niente
alla
TV
Ничего
по
телевизору,
E
niente
alla
TV
И
ничего
по
телевизору,
E
niente
alla
TV
И
ничего
по
телевизору,
Niente
alla
TV
Ничего
по
телевизору.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Roberto Casini, Bartolo Fabio Rizzo, Andrea Righi
Attention! Feel free to leave feedback.