Lyrics and translation Vasco Rossi - Ed il tempo crea eroi (Remastered 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ed il tempo crea eroi (Remastered 2018)
И время создает героев (Remastered 2018)
Ed
il
tempo
intanto
crea
eroi
И
время
тем
временем
создает
героев,
милая,
Mentre
il
sole
brucia
ancora
per
i
cazzi
suoi
Пока
солнце
всё
ещё
палит
по
своим
делам.
E
la
terra
grassa
e
ricca
frutta
gelosie
А
тучная
и
богатая
земля
плодит
зависть,
E
la
scuola
insegna
poesie.
А
школа
учит
стихам.
Ci
si
gioca
il
tempo
dentro
i
bar
Время
убивается
в
барах,
E
si
prega
un
Dio
ricevendo
i
guai
И
молятся
Богу,
получая
неприятности,
Tutto
ciò
è
la
vita
amico
e
tu
lottando
vai
Всё
это
жизнь,
дорогая,
и
ты
борешься,
идёшь,
Messaggero
dei
problemi
tuoi
Вестник
своих
проблем,
Con
le
mani
sporche
di
allegria
С
руками,
запачканными
радостью.
I
bambini
giocano
coi
sassi
della
via
Дети
играют
камнями
с
дороги,
Ed
i
vecchi
invecchiano
davanti
alla
tivù
А
старики
стареют
перед
телевизором,
Con
la
pipa
ed
uno
scommettiamo
in
più.
С
трубкой
и
ещё
одним
пари.
Ed
avanti
ancora
tra
la
nebbia
e
la
follia
И
вперёд,
сквозь
туман
и
безумие,
Ed
in
tasca
la
democrazia
А
в
кармане
демократия,
E
alla
gente
povera
rimanga
l'onestà
И
пусть
у
бедных
останется
честность,
A
vantaggio
di
chi
non
ce
l'ha
К
выгоде
тех,
у
кого
её
нет,
Che
comunque
può
comprarsela.
Но
кто
в
любом
случае
может
её
купить.
Ma
restate
pure
calmi
lì
seduti
al
bar
Но
оставайтесь
же
спокойны,
сидя
там
в
баре,
Con
il
vostro
Dio,
ed
i
vostri
"piccoli
guai"
Со
своим
Богом
и
своими
"мелкими
неприятностями",
No!
non
è
successo
niente
la
vostra
casa
è
là
Нет!
ничего
не
случилось,
ваш
дом
там,
E
nessuno
ve
la
toccherà.
И
никто
его
не
тронет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Gaetano Curreri
Attention! Feel free to leave feedback.