Vasco Rossi - Fegato, fegato spappolato (Remastered 2019) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vasco Rossi - Fegato, fegato spappolato (Remastered 2019)




Fegato, fegato spappolato (Remastered 2019)
Расплющенная печень (Remastered 2019)
"Comunque non è questo il modo di fare"
любом случае, это не то, как нужно делать"
Disse il commerciante all'uomo del pane
Сказал торговец человеку с хлебом
"Domani sarà festa in questo stupido paese
"Завтра будет праздник в этой глупой стране
Ma non per noi che stiamo a lavorare"
Но не для нас, которые работают"
L'uomo del pane fece finta di niente
Человек с хлебом сделал вид, что ничего не услышал
Se ne andò tranquillamente, -ente, -ente
Ушел спокойно, -но, -но, -но
Aveva, tante, tante, tante cose da fare
У него было, много, много дел
Poi lui non ci poteva fare niente, niente
Но он же ничего не мог поделать, ничего
La primavera insiste la mattina
Утром весна настойчива
Dalla mia cucina vedo il mondo tondo
Из моей кухни я вижу мир круглый
Sempre diverso, sempre ogni mattina
Всегда разный, каждый день
Sin dal giorno prima, dal giorno prima
С самого предыдущего дня
Con in bocca un gusto amaro che fa schifo
С горьким вкусом отвратительным во рту
Chissà cosa è stato, quello che ho bevuto
Интересно, что это было, что я пил
M'alzo dal letto e penso al povero
Я встаю с постели и думаю о своем бедном
Mio fegato, fegato, fegato spappolato
Моей печени, печени, расплющенной печени
Fegato, fegato, fegato spappolato
Печени, печени, расплющенной печени
Dice mia madre, "Devi andare dal dottore
Матушка говорит: "Тебе нужно пойти к врачу
A farti guardare, a farti visitare
Чтобы тебя осмотрели
Hai una faccia che fa schifo
У тебя отвратительное лицо
Guarda come sei ridotto
Посмотри, до чего ты дошел
Mi sa tanto che finisci male"
Похоже, скоро плохо кончишь"
La guardo negli occhi con un sorriso strano
Я смотрю ей в глаза с ухмылкой
Neppure la vedo, ma forse ha ragione davvero
Я ее даже не вижу, но, возможно, она права
Ehi, ma fuori c'è la festa del paese e vado a fare un giro
Эй, в городе праздник, и я пошел прогуляться
Non l'ho neanche detto
Даже не сказал
E già mia madre che mi corre dietro col vestito nuovo
И моя матушка бежала за мной в новом платье
La fuga è veloce
Бегство было быстрым
Mi metto le scarpe che sono già in strada
Надеваю туфли и сразу на улицу
Che bella giornata
Какой прекрасный день
Non bado alla gente che guarda sconvolta
Я не обращаю внимания на людей, которые с тревогой смотрят
Ormai ci sono abituato, sono vaccinato, sono controllato
Я уже к этому привык, я привит, я контролируемый
Si pensa ormai addiritura in giro
Да уже даже ходят слухи
È chiaro che sono drogato
Ясно, что я на наркотиках
La festa ha sempre il solito sapore
Праздник всегда одинаковый
Il gusto di campane non è neanche male
Вкус колоколов тоже неплохой
C'è chi va a messa e c'è chi pensa di fumare
Кто-то идет на мессу, а кто-то думает о том, чтобы покурить
Come aperitivo prima di mangiare
Как аперитив перед едой
Fini si è alzato da poco
Фини недавно встал
E non è ancora sveglio
И еще не проснулся
Non è ancora sveglio
Еще не проснулся
Ed è talmente scazzato
И такой злой
Che non riesce a parlare nemmeno
Что даже не может говорить
La sera che arriva
Когда наступает вечер
Non è mai diversa dalla sera prima
Он никогда не отличается от предыдущего вечера
La gente che affoga nell'unica sala, la discoteca
Люди тонут в единственном зале, в дискотеке
Ci vuol qualcosa per tenersi a galla
Что-нибудь нужно, чтобы держаться на плаву
Sopra questa merda
В этом дерьме
Sopra questa merda
В этом дерьме
E non m'importa se domani mi dovrò svegliare ancora
Мне все равно, если завтра снова придется просыпаться
Con quel gusto in bocca
С этим вкусом во рту
Eh, gusto in bocca, gusto in bocca, yeah
Эх, вкус во рту, вкус во рту, йоу
Crr, two
Сrr, два
God save the queen, and her fascist regime
Боже, храни королеву и ее фашистский режим
Pray for what knows
Молитесь за то, что знаете





Writer(s): Vasco Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.