Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli Spari Sopra - 2002 Digital Remaster
Выстрелы сверху - Цифровой ремастеринг 2002
Se
siete
"quelli
comodi"
che
"state
bene
voi"...
Если
вы
из
тех
"удобных",
кому
и
так
"хорошо"...
Se
altri
vivono
per
niente
perché
Если
другие
живут
зря,
потому
что
I
"furbi"
siete
voi...
vedrai
che
"Хитрые"
- это
вы...
то
увидишь,
Questo
posto,
questo
posto...
Что
это
место,
это
место...
Is
beautiful!!!!!!!
Прекрасно!!!!!!!
Se
siete
"ipocriti
abili"...non
siete
mai
colpevoli
Если
вы
"ловкие
лицемеры"...
вы
никогда
не
виноваты.
Se
non
state
mai
coi
deboli,
e
avete
buoni
stomaci...
Если
вы
никогда
не
на
стороне
слабых,
и
у
вас
крепкие
желудки...
Sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
noi!
Улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
нас!
Sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
noi!
Улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
нас!
(Ed)
è
sempre
stato
facile
fare
delle
ingiustizie!
(И)
всегда
было
легко
творить
несправедливость!
Prendere,
manipolare,
fare
credere!...
ma
adesso
Брать,
манипулировать,
заставлять
верить!...
но
теперь
State
più
attenti!
Будьте
осторожнее!
Perché
ogni
cosa
è
scritta!
Потому
что
всё
записано!
E
se
si
girano
gli
eserciti
e
spariscono
gli
eroi
И
если
армии
повернутся,
и
герои
исчезнут,
Se
la
guerra
(poi
adesso)
cominciamo
a
farla
noi
non
sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
voi!
Если
войну
(теперь)
начнём
мы,
не
улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
вас!
Non
sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
voi!!!!!!!
Не
улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
вас!!!!!!!
Voi
abili
a
tenere
sempre
un
piede
qua
e
uno
là
Вы,
умеющие
всегда
держать
ногу
здесь
и
там,
Avrete
un
avvenire
certo
in
questo
mondo
qua
però
la
dignità!!!!!
У
вас
будет
определённое
будущее
в
этом
мире,
но
достоинство!!!!!
Dove
l'avete
persa!
Где
вы
его
потеряли?
E
se
per
sopravvivere...
qualunque
porcheria
lasciate
che
succeda...
e
dite
"non
è
colpa
mia"...
И
если,
чтобы
выжить...
вы
позволяете
любой
гадости
случиться...
и
говорите
"я
не
виноват"...
Sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
noi!
Улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
нас!
Sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
noi!
Улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
нас!
Sorridete!...
gli
spari
sopra...
sono
per
noi!
Улыбайтесь!...
выстрелы
сверху...
для
нас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Gerard Whelan, David Frew, Martin Murphy, Enda Wyatt
Attention! Feel free to leave feedback.