Lyrics and translation Vasco Rossi - Il Mondo Che Vorrei (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mondo Che Vorrei (Live)
Мир, который я хотел бы (Live)
Ed
è
proprio
quello
che
non
si
potrebbe
che
vorrei
И
это
именно
то,
чего
нельзя,
что
я
хотел
бы,
дорогая.
Ed
è
sempre
quello
che
non
si
farebbe
che
farei
И
это
всегда
то,
чего
не
сделал
бы,
что
я
сделал
бы
для
тебя.
Ed
è
come
quello
che
non
si
direbbe
che
direi
И
это
как
то,
чего
не
сказал
бы,
что
я
сказал
бы
тебе,
любимая.
Quando
dico
che
non
è
così
il
mondo
che
vorrei
Когда
говорю,
что
этот
мир
не
такой,
каким
я
его
хотел
бы
видеть
для
нас.
Sorvolare
le
montagne
Парить
над
горами.
Non
puoi
andare
Нельзя
идти
Dove
vorresti
andare.
Туда,
куда
ты
хотел
бы
пойти,
милая.
Sai
cosa
c′è
Знаешь,
что
есть?
Ogni
cosa
resta
qui.
Всё
остаётся
здесь.
Solo
piangere...
Только
плакать...
...e
alla
fine
non
si
piange
neanche
più.
...и
в
конце
концов
даже
плакать
больше
не
можешь.
Ed
è
proprio
quando
arrivo
li
che
già
ritornerei
И
это
именно
тогда,
когда
я
прихожу
туда,
я
бы
уже
вернулся
к
тебе.
Ed
è
sempre
quando
sono
qui
che
io
ripartirei
И
это
всегда,
когда
я
здесь,
я
бы
снова
уехал
за
тобой.
Ed
è
come
quello
che
non
c'è
che
io
rimpiangerei
И
это
как
то,
чего
нет,
о
чём
я
бы
жалел,
моя
дорогая.
Quando
penso
che
non
è
così
il
mondo
che
vorrei.
Когда
думаю,
что
этот
мир
не
такой,
каким
я
его
хотел
бы
видеть
для
нас.
Fare
quello
che
si
vuole
Делать
то,
что
хочется.
Non
si
può
spingere
Нельзя
жать
Solo
l′acceleratore.
Только
на
педаль
газа.
Ci
si
deve
accontentare.
Приходится
довольствоваться
малым.
Qui
si
può
solo
perdere...
Здесь
можно
только
проиграть...
...e
alla
fine
non
si
perde
neanche
più
...и
в
конце
концов
даже
проиграть
больше
не
можешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tullio Ferro, Vasco Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.