Lyrics and translation Vasco Rossi - La verità (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La verità (Live)
Правда (концертное исполнение)
Si
imbosca
tra
le
nuvole
Он
прячется
в
облаках
Rimescola
le
regole
Меняет
правила
игры
Nessuno
sa
se
viene
o
se
va
Никто
не
знает,
где
он
сейчас
Non
mette
in
mostra
i
muscoli
Он
не
выставляет
свои
мускулы
Non
crede
negli
oroscopi
Он
не
верит
в
гороскопы
Non
guarda
i
film
già
visti,
lei
Он
не
смотрит
фильмы,
которые
уже
видел
Non
ama
la
pubblicità
Он
не
любит
рекламу
E
tutti
lì
a
discutere
А
все
вокруг
спорят
E
tutti
a
dire
"Chi
va
là?"
И
все
говорят:
"Кто
там?"
Si
chiede
la
parola
d'ordine
Они
требуют
пароль
Dov'è,
come
si
veste
Где
он,
как
одет
Quanto
costa,
che
cos'è,
che
faccia
ha
Сколько
стоит,
что
собой
представляет,
как
выглядит
Arriva
quando
vuole,
la
verità
Она
приходит,
когда
хочет,
правда
La
verità
non
ha
bisogno
mai
di
scuse
Правда
никогда
не
нуждается
в
оправданиях
La
verità
è
fatale,
la
verità
Правда
смертельна,
правда
La
verità
è
che
tutti
possono
sbagliare
Правда
в
том,
что
все
могут
ошибаться
Devi
sapere
da
che
parte
stare
Ты
должен
знать,
на
чьей
ты
стороне
La
verità
fa
male
Правда
причиняет
боль
Si
cercano
i
colpevoli
Они
ищут
виновных
Si
ascoltano
psicologi
Они
слушают
психологов
Ognuno
sa
chi
è
stato
o
chi
sarà
Каждый
знает,
кто
это
сделал
или
кто
это
будет
(Chi
sarà,
chi
sarà,
chi
sarà,
chi
sarà)
(Кто
это
будет,
кто
это
будет,
кто
это
будет,
кто
это
будет)
Si
vietano
gli
alcolici
Они
запрещают
алкоголь
Proibizionismi
isterici
Истерический
запрет
Vietato
stare
qui
e
stare
là
Запрещено
находиться
здесь
и
там
(Stare
là,
stare
là,
stare
là)
(Там,
там,
там)
E
tutti
pronti
a
crederci
И
все
готовы
поверить
Al
primo
che
lo
sa
Первому,
кто
это
скажет
Per
continuare
a
chiederci
Чтобы
продолжать
спрашивать
себя
Dov'è,
come
si
veste
Где
он,
как
одет
Quanto
costa,
che
cos'è,
che
faccia
ha
Сколько
стоит,
что
собой
представляет,
как
выглядит
Arriva
silenziosa,
la
verità
Она
приходит
тихо,
правда
La
verità
disturba
sempre
un
po'
qualcosa
Правда
всегда
немного
волнует
La
verità
è
la
televisione,
la
verità
Правда
— это
телевидение,
правда
La
verità
è
che
ce
n'è
sempre
una
migliore
Правда
в
том,
что
всегда
есть
что-то
лучше
La
verità
può
essere
un
errore
Правда
может
быть
ошибкой
Arriva
sempre
sola,
la
verità
Она
всегда
приходит
одна,
правда
La
verità
non
ha
bisogno
mai
di
scuse
Правда
никогда
не
нуждается
в
оправданиях
Non
è
una
signora,
la
verità
Она
не
дама,
правда
La
verità
non
è
vestita
mai
di
rosa
Правда
никогда
не
одевается
в
розовое
La
verità
non
è
neanche
una
cosa
Правда
— это
даже
не
вещь
La
verità
si
sposa
(eh
eh
eh
eh)
Правда
выходит
замуж
(ха-ха-ха)
Si
sposa
(eh
eh
eh
eh)
Выходит
замуж
(ха-ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.