Lyrics and translation Vasco Rossi - Liberi... liberi
Liberi... liberi
Свободны... свободны
Ci
fosse
stato
Если
бы
была
Un
motivo
per
stare
qui
Причина
здесь
остаться
Ti
giuro
sai
Я
клянусь
тебе
Sarei
rimasto
sì
Я
остался
бы
да
Son
convinto
che
se
Я
убежден,
что
если
бы
Fosse
stato
per
me
Это
зависело
от
меня
Adesso
forse
sarei
laureato
Может
быть,
сейчас
я
был
бы
магистром
E
magari
se
lei
И,
возможно,
если
бы
она
Fosse
stata
con
me
Была
со
мной
Adesso
sarei
sposato
То
сейчас
я
был
бы
женат
Se
fossi
stato
Если
бы
был
Ma
non
sono
mai
stato
così
Но
я
никогда
таким
не
был
Insomma
dai
Короче
говоря,
да
Adesso
sono
qui
Сейчас
я
здесь
Vuoi
che
dica
anche
se
Хочешь,
я
скажу,
что
Soddisfatto
di
me
Доволен
собой
In
fondo,
in
fondo
non
sono
mai
stato
В
глубине
души,
глубоко
в
душе
я
никогда
не
был
Soddisfatto
di
che
Доволен
тем,
чем
Ma
va
bene
anche
se
Но
это
нормально,
даже
если
Qualche
volta
mi
sono
sbagliato
Иногда
я
ошибался
Liberi
liberi
siamo
noi
Свободны,
свободны
мы
Però
liberi
da
che
cosa
Но
от
чего
свободны
Chissà
cos'è?
Chissà
cos'è?
Кто
знает
что
это?
Кто
знает
что
это?
Finché
eravamo
giovani
Пока
мы
были
молоды
Era
tutta
un'altra
cosa
Все
было
совсем
по-другому
Chissà
perché?
Chissà
perché?
Интересно
почему?
Интересно
почему?
Forse
eravamo
stupidi
Может
быть,
мы
были
глупы
Però
adesso
siamo
"cosa"?
Но
сейчас
мы
"что"?
Che
cosa,
che?
Che
cosa,
se?
Что
такое,
что?
Что,
если?
Quella
voglia,
la
voglia
di
vivere
Это
желание,
это
желание
жить
Quella
voglia
che
c'era
allora
Это
желание,
которое
было
тогда
Chissà
dov'è,
chissà
dov'è
Интересно,
где
оно,
интересно,
где
оно
Che
cos'è
stato
Что
это
было
Cos'è
stato
a
cambiare
così?
Что
изменило
все
так?
Mi
son
svegliato
ed
era
tutto
qui
Я
проснулся,
и
вот
оно
здесь
Vuoi
sapere
anche
se
Хочешь,
я
скажу,
что
Soddisfatto
di
me
Доволен
собой
In
fondo,
in
fondo
non
sono
mai
stato
В
глубине
души,
глубоко
в
душе
я
никогда
не
был
Soddisfatto
di
che
Доволен
тем,
чем
Ma
va
bene
anche
se
Но
это
нормально,
даже
если
Se
alla
fine
il
passato
è
passato
Если
в
конце
концов
прошлое
осталось
в
прошлом
Liberi
liberi
siamo
noi
Свободны,
свободны
мы
Però
liberi
da
che
cosa
Но
от
чего
свободны
Chissà
cos'è?
Chissà
cos'è?
Кто
знает
что
это?
Кто
знает
что
это?
E
la
voglia,
la
voglia
di
ridere
И
это
желание,
это
желание
смеяться
Quella
voglia
che
c'era
allora
Это
желание,
которое
было
тогда
Chissà
dov'è,
chissà
dov'è
Интересно,
где
оно,
интересно,
где
оно
Cosa
diventò,
cosa
diventò
Что
стало,
что
стало
Quella
voglia
che
non
c'è
più
Тем
желанием,
которого
больше
нет
Cosa
diventò,
cosa
diventò
Что
стало,
что
стало
Che
cos'è
che
ora
non
c'è
più
Что
это,
чего
теперь
больше
нет
Cosa
diventò,
cosa
diventò
Что
стало,
что
стало
Quella
voglia
che
avevi
in
più
Тем
желанием,
которого
у
тебя
было
больше
Cosa
diventò,
cosa
diventò
Что
стало,
что
стало
E
come
mai
non
ricordi
più?
И
как
так
получилось,
что
ты
больше
не
помнишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Tullio Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.