Vasco Rossi - Siamo solo noi - Rock Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Vasco Rossi - Siamo solo noi - Rock Version




Siamo solo noi - Rock Version
Мы - всего лишь мы - Рок-версия
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che andiamo a letto la mattina presto
Те, кто ложатся спать под утро
E ci svegliamo con il mal di testa
И просыпаются с головной болью
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che non abbiamo vita regolare
Те, у кого нет размеренной жизни
Che non ci sappiamo limitare
Те, кто не умеют себя ограничивать
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che non abbiamo più rispetto per niente
Те, кто ни к чему не испытывают уважения
Neanche per la mente
Даже к своему разуму
Siamo solo noi...
Мы - всего лишь мы...
Quelli che poi muoiono presto
Те, кто рано умирают
Quelli che però è lo stesso
Но кому всё равно
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che non abbiamo più niente da dire
Те, кому больше нечего сказать
Dobbiamo solo vomitare
Нам остаётся только блевать
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che non vi stiamo neanche più ad ascoltare
Те, кто больше не слушают вас
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Quelli che non hanno più rispetto per niente
Те, кто ни к чему не испытывает уважения
Neanche per la gente
Даже к людям
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Quelli che ormai non credono più a niente
Те, кто ни во что больше не верят
E vi fregano sempre ...sì...
И всегда вас обманывают... да...
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che tra demonio e santità è lo stesso
Для кого нет разницы между дьяволом и святостью
Basta che ci sia posto
Главное, чтобы было место
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Che facciamo colazione con un toast
Те, кто завтракают тостом
Del resto
В конце концов
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Quelli che non han voglia di far niente
Те, кому ничего не хочется делать
Rubano sempre
Всегда воруют
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Generazione di sconvolti che non han più
Поколение потрясённых, у которых больше нет
Santi eroi
Ни святых, ни героев
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
Siamo solo noi
Мы - всего лишь мы
[English
[Английский
] We Are Only Us...
] Мы - всего лишь мы...
We're just us
Мы - всего лишь мы
That we go to bed in the morning
Которые ложимся спать утром
And we wake up with headaches
И просыпаемся с головной болью
We are only us
Мы - всего лишь мы
That we have regular life
У которых есть обычная жизнь
We know that there limit
Мы знаем, что есть предел
We are only us
Мы - всего лишь мы
That we have more respect for anything
У которых есть уважение ко всему
Even for the mind
Даже к разуму
We are only us ...
Мы - всего лишь мы...
Presto those who die soon
Те, кто умирает вскоре
But what is the same
Но что остается прежним
We are only us
Мы - всего лишь мы
That we have nothing more to say
Которым больше нечего сказать
We just need to vomit
Нам просто нужно вырвать
We are only us
Мы - всего лишь мы
That there are even more to listen
Которые есть, чтобы слушать ещё больше
We are only us
Мы - всего лишь мы
Those who do not have more respect for anything
Те, у которых нет больше уважения ни к чему
Even for people
Даже к людям
We are only us
Мы - всего лишь мы
Those who now do not believe most anything
Те, кто теперь ни во что не верит
And there always fregano ... yes ...
И всегда обманывают... да...
We are only us
Мы - всего лишь мы
That between the devil and holiness is the same
Для которых между дьяволом и святостью нет разницы
Enough that there is
Достаточно того, что есть
We are only us
Мы - всего лишь мы
Toast we do breakfast with a toast
Мы завтракаем тостом
The rest
Остальное
We are only us
Мы - всего лишь мы
Those who do not want to have anything
Те, кто ничего не хочет делать
Always steal
Всегда воруют
We are only us
Мы - всего лишь мы
Generation of shocked that no more han
Поколение шокированных, у которых больше нет
Saints or heroes
Ни святых, ни героев
We are only us
Мы - всего лишь мы
We are only us
Мы - всего лишь мы
We are only us
Мы - всего лишь мы





Writer(s): VASCO ROSSI


Attention! Feel free to leave feedback.