Lyrics and translation Vashti Bunyan - Iris's Song (Version Two)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iris's Song (Version Two)
Песня Ирис (Версия вторая)
I
climbed
the
peaks
of
glass
with
you
Я
взбиралась
на
стеклянные
вершины
с
тобой,
And
walked
a
world
of
brass
with
you
И
шла
по
миру
из
меди
с
тобой,
And
gladly
left
the
glaring
streets
И
с
радостью
покинула
сияющие
улицы,
To
share
a
bed
of
grass
with
you
Чтобы
разделить
ложе
из
травы
с
тобой.
You
made
the
elder
burn
for
me
Ты
заставлял
гореть
для
меня
бузину,
And
cut
the
bird
filled
thorn
for
me
И
срезал
для
меня
колючки,
полные
птиц,
And
through
the
ripening
summer
days
И
сквозь
созревающие
летние
дни
You
bade
the
white
road
turn
for
me
Ты
повелел
белой
дороге
повернуть
для
меня.
Lock
up
the
lark
love
Запри
жаворонка,
любовь
моя,
And
pin
back
the
sky
И
приколи
небо,
We
need
a
space
in
which
to
work
Нам
нужно
пространство,
чтобы
творить,
And
sing
and
die
И
петь,
и
умирать.
I
rode
the
dark
green
deep
with
you
Я
плыла
по
темно-зеленой
глубине
с
тобой,
And
drove
our
dreams
like
sheep
with
you
И
гнала
наши
мечты,
словно
овец,
с
тобой,
And
now
my
love
please
let
me
cross
А
теперь,
любовь
моя,
позволь
мне
пересечь
Brown
boundaries
of
sleep
with
you
Коричневые
границы
сна
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vashti Bunyan[words:iris Macfarlane]
Attention! Feel free to leave feedback.