Lyrics and translation Vasif Məhərrəmli - Müşfiq
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babanın
sevimlisi,
ən
əziz
gül
balası
Des
Vaters
Liebling,
süßeste
kleine
Blüte
Nənənin
xoş
arzusu,
gözümün
ağ-qarası
Der
Oma
liebste
Hoffnung,
meines
Auges
Licht
und
Dunkel
Gözlərin
nurlu
Günəş,
yanağın
ayparadır
Deine
Augen
sind
wie
strahlende
Sonne,
deine
Wangen
wie
ein
Stück
vom
Mond
Nə
gözəllikdə
səni
gözəl
Allah
yaradıb
Wie
wunderschön
hat
dich
der
liebe
Gott
erschaffen
Ərköyünsən,
dəcəlsən
Du
bist
verwöhnt
und
frech
Buna
söz
yox,
gözəlsən
Keine
Frage,
du
bist
wunderschön
Nə
şirinsən,
şəkərsən
şirin
baldan
da
Wie
süß
du
bist,
süßer
als
Honig
Sən
mənim
bal
balamsan
Du
bist
mein
kleiner
Schatz
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Tanrı
xoşbəxt
bir
ömür
yaza
ömrün
payına
Möge
Gott
dir
ein
glückliches
Leben
schenken
Ata
qurban
gözünə,
ana
qurban
boyuna
Der
Vater
opfert
sich
für
deine
Augen,
die
Mutter
für
deine
Gestalt
O
gün
olsun
ki,
sənə
bir
gözəl
qız
da
tapaq
Möge
der
Tag
kommen,
an
dem
wir
ein
schönes
Mädchen
für
dich
finden
Elə
bir
toy
eləyək,
hamı
gəlsin
toyuna
Wir
werden
eine
solche
Hochzeit
feiern,
dass
alle
zu
deiner
Hochzeit
kommen
Sən
ətirli
çiçəksən
Du
bist
wie
eine
duftende
Blume
Sən
ürəksən,
ürəksən
Du
bist
mein
Herz,
mein
Herz
Hələ
sən
körpəsən,
safsan,
məsumsan
Noch
bist
du
ein
Baby,
so
rein
und
unschuldig
Sən
günahsız
mələksən
Du
bist
ein
Engel
ohne
Sünde
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Atasının
qol-qanadı
Des
Vaters
starker
Arm
Ananın
arzu,
muradı
Der
Mutter
Wunsch
und
Sehnsucht
Deyin
ki,
kimdir
bu
bala?
Fragt
ihr,
wer
dieses
Kind
ist?
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Deyim
ki,
Müşfiqdir
adı
Ich
sage,
sein
Name
ist
Müşfiq
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tunar Zeynalov
Attention! Feel free to leave feedback.