Vasif Məhərrəmli feat. Xatirə İslam - Sənə Bağlandım Yenə - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vasif Məhərrəmli feat. Xatirə İslam - Sənə Bağlandım Yenə




Sənə Bağlandım Yenə
Я снова привязался к тебе
Düşündüm ki, unutmuşdum
Я думал, что забыл тебя,
Sən qəfil çıxdın qarşıma
Ты внезапно появилась предо мной.
Mən bu hissi soyutmuşdum
Я остудил это чувство,
Sən od vurdun sönən şama
Ты подожгла угасающую свечу.
Ayrılıq dedi son sözün
Разлука сказала последнее слово,
Qovuşmağa can atmadım
Я не стремился к воссоединению.
Qovuşdurdu yollar bizi
Дороги свели нас снова,
Mən ömrünə qayıtmadım
Я не вернулся в твою жизнь.
Sevən sevənçün ağlayar
Любящий плачет ради любимой,
Ürəklərə hüzn çökər
Печаль опускается на сердца,
Yağış yağar yanaqlara
Дождь льет на щеки,
Külək əsər, sığal çəkər
Ветер дует, лаская.
Bu, şeytanın hiyləsimi?
Это козни дьявола?
Bu, bir alın yazısımı?
Это судьба?
Bu, Allah hədiyyəsi
Это дар Божий,
Bu, Allahın cəzasımı?
Или это Божья кара?
Ötən günlərə baxdım
Я взглянул на прошлые дни,
Nağıl imiş o vaxtım
То время было сказкой.
Uşaq kimi darıxdım
Я скучал, как ребенок,
Sənə bağlandım yenə, o-o-of
Я снова привязался к тебе, о-о-ох.
Bu intizar sürərkən
Пока длилось это ожидание,
Zaman doldu çox erkən
Время пролетело слишком быстро.
Unutmaq istəyirkən
Когда я хотел забыть,
Sənə bağlandım yenə, o-o-of
Я снова привязался к тебе, о-о-ох.
Tək dolaşdım küçələrdə
Я бродил один по улицам,
Gözüm yolda az qalmadı
Мои глаза почти не отрывались от дороги.
Daha sənə bu yerlərdə
В этих местах больше не осталось
Oxşamayan qız qalmadı
Девушек, похожих на тебя.
Elə bildim, bundan belə
Я подумал, что с этого момента
Üzünü görmərəm daha
Больше не увижу твоего лица.
Gəl bərk-bərk tutaq əl-ələ
Давай крепко возьмемся за руки,
Səni itirmərəm daha
Я больше тебя не потеряю.
Sevən sevənçün ağlayar
Любящий плачет ради любимой,
Ürəklərə hüzn çəkər
Печаль опускается на сердца,
Yağış yağar yanaqlara
Дождь льет на щеки,
Külək əsər, sığal çəkər
Ветер дует, лаская.
Bu, şeytanın hiyləsimi?
Это козни дьявола?
Bu, bir alın yazısımı?
Это судьба?
Bu, Allahın hədiyyəsi
Это дар Божий,
Bu, Allahın cəzasımı?
Или это Божья кара?
Ötən günlərə baxdım
Я взглянул на прошлые дни,
Nağıl imiş o vaxtım
То время было сказкой.
Uşaq kimi darıxdım
Я скучал, как ребенок,
Sənə bağlandım yenə, o-o-of
Я снова привязался к тебе, о-о-ох.
Bu intizar sürərkən
Пока длилось это ожидание,
Zaman doldu çox erkən
Время пролетело слишком быстро.
Unutmaq istəyirkən
Когда я хотел забыть,
Sənə bağlandım yenə, o-o-of
Я снова привязался к тебе, о-о-ох.
Bu intizar sürərkən
Пока длилось это ожидание,
Zaman doldu çox erkən
Время пролетело слишком быстро.
Unutmaq istəyirkən
Когда я хотел забыть,
Sənə bağlandım yenə, o-o-of
Я снова привязался к тебе, о-о-ох.





Writer(s): Tunar Zeynalov


Attention! Feel free to leave feedback.