Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Iparho
Ich existiere nicht
Ήταν
λέει
σαν
να
μάκραινε
ο
δρόμος
Er
sagt,
es
war,
als
würde
sich
der
Weg
verlängern
Περπατούσες
κι
είχε
πέσει
η
βραδιά
Du
gingst
und
es
brach
die
Nacht
herein
Και
στο
πλάι
σου
εγώ
με
το
βήμα
μου
αργό
Und
an
deiner
Seite,
ich
mit
meinem
langsamen
Schritt
Σε
κρατούσα
αγκαλιά,
μα
δε
σε
είχα
Hielt
ich
dich
umarmt,
doch
ich
hatte
dich
nicht
Σου
μιλούσα
προχτές
όλη
νύχτα
Vorgestern
sprach
ich
die
ganze
Nacht
mit
dir
Κι
εσύ
μ'
άκουγες
ίσκιος
κρυφός
Und
du
hörtest
heimlich
zu,
ein
verborgener
Schatten
Κι
όπως
μπαίνει
η
φωνή
μες
στου
τρόμου
τη
σκηνή
Und
wie
die
Stimme
in
die
Szene
der
Angst
eintritt
Μου
'πες,
"Σβήσε
το
φως,
καληνύχτα"
Sagtest
du:
"Lösch
das
Licht
aus,
gute
Nacht"
Σαν
γυαλί
μες
στο
χέρι
της
πόλης
Wie
Glas
in
der
Hand
der
Stadt
Τα
φιλιά
μου
ματώνω
όπου
βρω
Bluten
meine
Küsse,
wo
ich
sie
finde
Τα
μεσάνυχτα
εγώ
σε
σκοτώνω
και
ζω
Mitternächtlich
töte
ich
dich
und
lebe
Μα
από
κάπου
μακριά
η
φωνή
σου
ξανά
Doch
von
irgendwo
fern
kommt
deine
Stimme
wieder
Να
μου
λέει,
"Είμαι
εδώ,
μα
δε
σε
βρήκα"
Und
sagt
mir:
"Ich
bin
hier,
doch
ich
fand
dich
nicht"
Στο
χέρι
μου
εσύ
σαν
σημαιάκι
που
νικάει
In
meiner
Hand
bist
du
wie
ein
siegreiches
Fähnchen
Μαργαρίτα
από
νέον
μ'
αγαπάει
και
με
σκορπάει
Neon-Marguerite
liebt
und
zerstreut
mich
Και
σκιές
κοριτσιών
σαν
κι
εσένα
μου
γελούν
Und
Schatten
von
Mädchen
wie
du
spotten
meiner
Μόλις
πάρει
να
χαράξει
τρεις
φορές
θα
μ'
αρνηθούν
Sobald
es
dämmert,
werden
sie
mich
dreimal
verleugnen
Δεν
υπάρχω,
δεν
υπάρχω,
δεν
υπάρχω
Ich
existier
nicht,
ich
existier
nicht,
ich
existier
nicht
Δεν
υπάρχω
κι
είμαι
εδώ
Ich
existier
nicht
und
bin
doch
hier
Πατάω
δες
στο
ηλεκτροφόρο
σου
σκοινί
Ich
trete
auf
dein
elektrisch
geladenes
Seil
Με
το
όχι
σου
για
δίχτυ
σε
μια
πίστα
αδειανή
Mit
deinem
Nein
als
Netz
auf
leerem
Pfad
Και
αυτά
τα
μάτια
που
με
πάνε
στο
κενό
Und
diese
Augen,
die
mich
ins
Leere
lenken
Όλη
νύχτα
τα
πληρώνω
πριν
χαράξει
στα
χρωστώ
Die
ganze
Nacht
bezahl
ich
sie
vorm
Morgengrauen
schuldig
Δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις
Du
existierst
nicht,
du
existierst
nicht,
du
existierst
nicht
Δεν
υπάρχεις
κι
είσαι
εδώ
Du
existierst
nicht
und
bist
doch
hier
Δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις
Du
existierst
nicht,
du
existierst
nicht,
du
existierst
nicht
Δεν
υπάρχεις
κι
είσαι
εδώ
Du
existierst
nicht
und
bist
doch
hier
Δεν,
δεν,
δεν
υπάρχεις
κι
είσαι
ακόμα
Du,
du
existierst
nicht
und
bist
noch
immer
Δεν
υπάρχεις
Du
existierst
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris De Burgh
Attention! Feel free to leave feedback.