Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Den Iparho - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Den Iparho - Live




Den Iparho - Live
Меня нет - Live
Ήταν λέει σαν να μάκραινε ο δρόμος
Говорят, будто бы путь стал длиннее,
Περπατούσες κι είχε πέσει η βραδιά
Ты шла, и ночь уже опустилась.
Και στο πλάι σου εγώ με το βήμα μου αργό
Рядом с тобой я, медленным шагом,
Σε κρατούσα αγκαλιά, μα δε σε είχα
Обнимал тебя, но не имел.
Σου μιλούσα προχτές όλη νύχτα
Я говорил с тобой всю прошлую ночь,
Κι εσύ μ' άκουγες ίσκιος κρυφός
А ты слушала, словно тайный призрак.
Κι όπως μπαίνει η φωνή μες στου τρόμου τη σκηνή
И как только мой голос врывается на сцену пути,
Μου 'πες: Σβήσε το φως. Καληνύχτα.
Ты сказала: "Погаси свет. Спокойной ночи".
Σαν γυαλί μες στο χέρι της πόλης
Словно стекло в руке города,
Τα φιλιά μου ματώνω όπου βρω
Мои поцелуи разбиваются в кровь, куда бы я ни шел.
Τα μεσάνυχτα εγώ σε σκοτώνω και ζω
В полночь я убиваю тебя и оживаю,
Μα από κάπου μακριά η φωνή σου ξανά
Но откуда-то издалека твой голос снова
να μου λέει: "Είμαι εδώ, μα δε σε βρήκα"
говорит мне: здесь, но не нашла тебя".
Στο χέρι μου εσύ σαν σημαιάκι που νικάει
В моей руке ты словно победный флажок,
Μαργαρίτα από νέον μ' αγαπάει και με σκορπάει
Ромашка с детства любит меня и разбрасывает,
Και σκιές κοριτσιών σαν κι εσένα μου γελούν
И тени девушек, подобные тебе, смеются надо мной.
Μόλις πάρει να χαράξει τρεις φορές θα μ' αρνηθούν
Как только начнет светать, трижды они отрекутся от меня.
Δεν υπάρχω, δεν υπάρχω, δεν υπάρχω.
Меня нет, меня нет, меня нет.
Δεν υπάρχω κι είμαι εδώ.
Меня нет, и я здесь.
Πατάω δες στο ηλεκτροφόρο σου σκοινί
Смотри, я иду по твоему электрическому канату,
Με το όχι σου για δίχτυ σε μια πίστα αδειανή
С твоим "нет" в качестве сетки на пустой арене.
Και αυτά τα μάτια που με πάνε στο κενό
И эти глаза, что ведут меня в пустоту,
Όλη νύχτα τα πληρώνω πριν χαράξει στα χρωστώ
Я оплачиваю их всю ночь напролет, пока не рассветет.
Δεν υπάρχεις, δεν υπάρχεις, δεν υπάρχεις
Тебя нет, тебя нет, тебя нет.
Δεν υπάρχεις κι είσαι εδώ
Тебя нет, и ты здесь.





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.