Vasilis Papakonstadinou - Ellas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vasilis Papakonstadinou - Ellas




Ellas
Эллада
Το πρωτάθλημα αρχίζει, η εξέδρα πλημμυρίζει
Чемпионат начинается, трибуны переполнены,
γίνεται χαμός σε κάθε γκολ
с каждым голом творится безумие.
το ντέρμπι είναι στημένο, κι από πριν ξεπουλημένο
Но дерби подстроено, заранее продано,
κι εσύ πνίγεσαι με δίχρωμα κασκόλ
а ты захлебываешься двуцветными шарфами.
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας
Эллада, Эллада, что будет, милая, с нами?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Эллада, Эллада, говори со мной, но не люби меня.
Μπόρα είπες θα περάσει μα ο κόσμος τα 'χει χάσει
Ты говорила, буря пройдет, но мир сошел с ума,
τα σκουπίδια δίνουν πάρτι στα στενά
мусор устраивает вечеринки на улицах.
Τα FM και τα κανάλια έχουν σφίξει σαν τανάλια
FM-радио и телеканалы сжали, как тиски,
κι οι αφίσες φτύνουν μέλι με καρφιά
а плакаты плюются медом с гвоздями.
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας
Эллада, Эллада, что будет, милая, с нами?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Эллада, Эллада, говори со мной, но не люби меня.
Μέσα σ' όλη αυτή τη δίνη όρθιο πες μου τι θα μείνει
В этом водовороте, скажи мне, что останется?
σου φωνάζω μα εσύ δε μου μιλάς
Я кричу тебе, но ты молчишь.
Ψάχνεις για το μεγαλείο που σου μάθαν στο σχολείο
Ты ищешь величие, которому тебя учили в школе,
κι εγώ ξένος μετανάστης σου Ελλάς
а я чужой, изгнанник твой, Эллада.
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας
Эллада, Эллада, что будет, милая, с нами?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Эллада, Эллада, говори со мной, но не люби меня.
Δε γουστάρω τα στημένα, έρχομαι ξανά σε σένα
Мне не нравятся подставы, я снова возвращаюсь к тебе,
δυο μαζί μπορούμε δωσ' μου δυο φιλιά
вместе мы сможем, подари мне два поцелуя.
όλα μοιάζουνε χαμένα μα καλή μου έχω εσένα
Все кажется потерянным, но, моя дорогая, у меня есть ты,
παίρνω φόρα απ' τη δική σου αγκαλιά
я черпаю силы в твоих объятиях.
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας
Эллада, Эллада, что будет, милая, с нами?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Эллада, Эллада, говори со мной, но не люби меня.





Writer(s): Stamatis Mesimeris


Attention! Feel free to leave feedback.