Vasilis Papakonstadinou - Gia Mena Tragoudo (Crusader) - translation of the lyrics into German




Gia Mena Tragoudo (Crusader)
Für Dich Singe Ich (Kreuzritter)
Στα χέρια το ποτήρι, τα μάτια μου κλειστά
Das Glas in Händen, geschlossene Augen hier,
Τα δάχτυλα χτυπάνε, τον πάγκο ρυθμικά
Finger klopfen rhythmisch auf die Theke mir
Μου είπες πως θα έρθεις
Du sagtest, du kämst,
Απόψε να με βρεις
Heut Nacht zu mir hin
Περίπου ως τις δέκα
Gegen zehn ungefähr,
Κι η ώρα είναι τρεις
Doch jetzt schlägt es drei
Παίζει ένα τραγούδι
Ein Lied erklingt,
Του Chris de Burgh παλιό
Von Chris de Burgh, altbekannt
Σου άρεσε θυμάμαι να στο τραγουδώ
Ich weiß noch, wie ich's dir vorsang, es war dir vertraut
Δίπλα περιμένει το άδειο σου σκαμπό
Daneben wartet dein Hocker, leer und verlassen echt,
Θα στο ψιθυρίσω
Ich flüstere es dir zu,
Και ας μην είσαι εδώ
Obwohl du nicht hier bist
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich,
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich,
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich
Γύρω μου σαν ίσκιοι πρόσωπα χλωμά
Um mich wie Schatten, Gesichter, blass und stumm,
Στην άκρη ένα ζευγάρι μιλάει χαμηλά
Am Rand ein Paar, das flüsternd spricht im Raum
Έρχεται μια ξένη θέλει λέει φωτιά
Eine Fremde kommt, Feuer bittet sie sacht,
Στα μάτια με κοιτάζει σχεδόν ερωτικά
Schaut mich fast liebevoll an in dieser Nacht
Κάποιος με χτυπάει στη πλάτη φιλικά
Jemand klopft mir freundschaftlich auf den Rücken,
Ώρα να πηγαίνεις
Zeit zu gehen,
Κλείνουμε είναι αργά
Wir schließen, es ist spät
Βγαίνω έξω στον δρόμο
Ich trete raus auf die Straße,
Τα βλέπω όλα διπλά
Seh alles doppelt echt
Έχει ξημερώσει κυκλοφορούν μονά
Der Morgen graut, Einzelgänger schweifen her
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich,
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich,
Για σένα τραγουδώ
Für dich singe ich
Μονός λοιπόν κι εγώ
Allein also ich,
Μες στους δρόμους ξοπίσω σου
Auf Straßen dir nachspür',
Ακόμα ένα πρωί
Schon wieder ein Morgen,
Κυνηγάω τον ίσκιο σου
jag ich deinem Schatten nach
Σφυρίχτρες που βρίζουν
Pfeifen, die schreien,
Φρένα που τρίζουν
Bremsen, die quietschen,
Σκορπίζουν πανικό
Verbreiten Angstgeschrei
Σ' αυτόν τον πυρετό
In diesem Fieberwahn,
Ψάχνω να σε βρω
Suche ich nach dir
Πέφτει μια βροχή
Gelber Regen fällt,
Αρρωστιάρα και κίτρινη
Krank und fahl herab,
Μα η μοναξιά δε λιώνει
Doch die Einsamkeit zergeht nicht,
Είναι πέτρινη
Sie ist steinern schwer
Κίτρινα αδιάβροχα, κίτρινοι δρόμοι
Gelbe Regenkleider, gelbe Straßen quer,
Και 'συ δεν είσαι 'δω
Und du bist nicht da,
Μέσα στην βροχή
Mitten in dem Regen,
Ψάχνω να σε βρω
Suche ich nach dir
Τρέχω στους δρόμους
Lauf durch die Straßen,
Για να σε βρω
Dich zu finden,
Τρέχω μονάχος
Lauf alleine
Και θα χαθώ
Und verlier mich gleich,
Ψάχνω να σε βρω
Suche ich nach dir
Κόσμος στην ουρά
Schlange stehn sie
Για υπεύθυνη δήλωση
Für Verantwortungserklär'n,
Περιπολικά κυνηγούν μια διαδήλωση
Streifenwagen jagen eine Demonstration,
Σειρήνες σφυρίζουν
Sirenen heulen,
Στολές που γυαλίζουν
Uniformen blitzen,
Και 'γω μες στον χαμό
Und ich im Chaos drin,
Σ' αυτόν τον πυρετό
In diesem Fieberwahn,
Ψάχνω να με βρω
Suche mich zu find'n
Κάποιοι με μακριά μαλλιά
Langhaarige Leute
Με τραβούν σε μια γωνιά
Zerren mich in eine Ecke,
Κρύψου ρε φίλε, στόχος μη γίνεσαι
Versteck dich, sei kein Zielgefährte!
Έλα, μαζί μας από 'δω
Komm mit uns hier entlang,
Φεύγουνε τρέχουν μέσα στα στενά
Sie rennen durch die Gassen, flink und bang,
Και 'γω ακολουθώ στο μπαρ το σκοτεινό
Und ich folge zur dunklen Bar im Nu,
Δε θα 'ρθω να σε βρω
Nicht zu dir komm ich heut
Τρέχουν οι φίλοι
Laufen die Freunde,
Τρέχω και 'γώ
Lauf auch ich,
Είμαι μαζί τους
Bin bei ihnen,
Δε θα χαθώ
Geh nicht verloren
Τρέχουν οι φίλοι
Laufen die Freunde,
Τρέχω και εγώ
Lauf auch ich,
Είμαι μαζί τους
Bin bei ihnen,
Δε θα χαθώ
Geh nicht verloren
Για μένα τραγουδώ
Für mich singe ich,
Για μένα τραγουδώ
Für mich singe ich,
Για μένα τραγουδώ
Für mich singe ich,
Για μένα τραγουδώ
Für mich singe ich,
Για μένα τραγουδώ
Für mich selbst sing ich





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.