Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Kimithoume Agalia
Давай уснем в обнимку
Πάλι
μέτρησα
τ'
αστέρια
κι
όμως
κάποια
λείπουνε
Вновь
я
звезды
сосчитал,
но
каких-то
не
хватает
Μόνο
τα
δικά
σου
χέρια
δεν
μ'
εγκαταλείπουνε
Лишь
твои
руки
меня
никогда
не
покидают
Πώς
μ'
αρέσουν
τα
μαλλιά
σου
στη
βροχή
να
βρέχονται
Как
люблю
я
твои
волосы,
намокающие
под
дождем
Τα
φεγγάρια
στο
κορμί
σου
να
πηγαινοέρχονται
Лунные
блики
на
твоем
теле,
танцующие
вдвоем
Να
κοιμηθούμε
αγκαλιά
Давай
уснем
в
обнимку
Να
μπερδευτούν
τα
όνειρά
μας
Пусть
наши
сны
переплетутся
Και
στων
φιλιών
τη
μουσική
И
под
музыку
поцелуев
Ρυθμό
να
δίνει
η
καρδιά
μας
Пусть
сердца
наши
бьются
в
такт
Να
κοιμηθούμε
αγκαλιά
Давай
уснем
в
обнимку
Να
μπερδευτούν
τα
όνειρά
μας
Пусть
наши
сны
переплетутся
Για
μια
ολόκληρη
ζωή
Чтобы
целую
жизнь
Να
είναι
η
βραδιά
δικιά
μας
Эта
ночь
была
только
наша
Τα
φιλιά
σου
στο
λαιμό
μου
μοιάζουνε
με
θαύματα
Твои
поцелуи
на
шее
— как
чудо
наяву
Σαν
τριαντάφυλλα
που
ανοίγουν
πριν
απ'
τα
χαράματα
Будто
розы
распускаются
до
первых
петухов
Στων
ματιών
σου
το
γαλάζιο
έριξα
τα
δίχτυα
μου
В
голубизну
твоих
глаз
я
сети
свои
бросил
Στις
δικές
σου
παραλίες
θέλω
τα
ξενύχτια
μου
На
твоих
берегах
я
хочу
ночи
проводить
Να
κοιμηθούμε
αγκαλιά
Давай
уснем
в
обнимку
Να
μπερδευτούν
τα
όνειρά
μας
Пусть
наши
сны
переплетутся
Και
στων
φιλιών
τη
μουσική
И
под
музыку
поцелуев
Ρυθμό
να
δίνει
η
καρδιά
μας
Пусть
сердца
наши
бьются
в
такт
Να
κοιμηθούμε
αγκαλιά
Давай
уснем
в
обнимку
Να
μπερδευτούν
τα
όνειρά
μας
Пусть
наши
сны
переплетутся
Για
μια
ολόκληρη
ζωή
Чтобы
целую
жизнь
Να
είναι
η
βραδιά
δικιά
μας
Эта
ночь
была
только
наша
Να
κοιμηθούμε
αγκαλιά
Давай
уснем
в
обнимку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vossou Sofia, Giorgos Kleftogiorgos
Album
Metopiki
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.